Убийство в Бишопс Уолсэм | страница 31



— Настоящий сыщик должен обладать интуицией! Если у него нет интуиции, ему не поможет ни спутниковая фотосъемка, ни анализ ДНК. Вспомните, как был пойман Бернардо Провенцано! Его искали по всему миру, а он жил в миле от собственного дома в Корлеоне. А почему его поймали? Потому что он любил канеллони с мясным соусом!

— И все-таки, согласитесь, инспектор: раскрыть двойное убийство всего за четыре часа — это рекорд! — кокетливо улыбалась ему миссис Уайт.

— Ну, не преувеличивайте, — отмахивался инспектор. — В Скотланд Ярде случается и не такое. К тому же ваш мистер Булл все-таки не Джек-Потрошитель. Стоило мне услышать о втором убийстве, я сразу понял: у нашего мясника сдали нервы! Теперь главное его не упустить. Старая ищейка Пудинг взял след!

— Хайди, милая, положи инспектору морковного торта! — попросила миссис Смит, ставя тарелку с тортом на журнальный столик.

Миссис Уайт разложила на тарелочки торт и раздала его всем, кроме Бабушки, с которой она обменялась понимающим взглядом. Между тем, миссис Смит принесла с кухни огромный поднос с чайником, молочником, сахарницей и чашками и водрузила его посреди стола. Жестом пригласив стоявших поодаль Бригадира и Ректора присоединяться к чаепитию, она вновь удалилась на кухню.

— И все-таки, инспектор, почему вы решили, что мистер Булл двинется с места преступления прямо к дому нашего уважаемого Ректора? — спросил мистер Уайт.

— Почему я так решил? — переспросил инспектор. — Придется мне раскрыть вам маленькую тайну следствия. Но вы, наверно, ее уже знаете! Мне сообщила об этом ваша жена!

Все взоры обратились на Хайди Уайт.

— Дорогая, откуда тебе стало известно о намерениях мистера Булла? — удивленно спросил дантист.

— От него самого! — сказала Хайди. — Как я уже рассказала инспектору сегодня утром, я встретила мистера Булла на Олд Маркет стрит примерно за десять минут до убийства. У него в руках был бумажный пакет. Теперь-то я знаю, что там был нож! Но тогда я об этом не подозревала. Мы поздоровались, я спросила у мистера Булла, как поживает его пятый зуб на верхней челюсти…

В это мгновение в доме Ректора погас свет. Раздалось несколько удивленных возгласов, затем послышался голос Ректора:

— Сейчас я принесу свечи!

В наступившей темноте Кот был единственным, кто сохранил способность различать контуры предметов и силуэты гостей. Он видел, как высокая фигура Ректора отделилась от дверного проема, ведущего в столовую, и осторожно пересекла гостиную. На мгновение Коту показалось, что и за столом, вокруг которого сидели инспектор, констэбль и другие гости, происходит какое-то движение. Еще через мгновение Ректор зажег свечу. Все сидели на своих местах.