«Если», 1999 № 09 | страница 88



— Тебе случалось сочинять песни?

Музыкант оторвался от созерцания неведомых далей и перевел угрюмый взгляд на визитера.

— Я тут сочинил стишок… Может, получится песня? — смущенно сказал Форзон, протягивая обрывок пергамента, где большими печатными буквами был запечатлен результат его титанических усилий.

Тор взял клочок и принялся читать, медленно шевеля губами. Глаза его изумленно округлились.

— Но это же… Государственная измена! — выпалил он.

Форзон быстро изъял улику из оцепеневших пальцев музыканта и сжег ее в своей комнате над свечой, а после тщательно растер пепел. Опять пустой номер, с горечью подумал он: как можно поднять народ на революцию, когда даже жертвы королевской жестокости впадают в священный ужас при одном лишь намеке на государственную измену?!

Итак, плана у него по-прежнему не было, а случайный порыв вдохновения оказался столь же обманчивым, как тусклый свет крошечной куррианской луны… А между тем в любой момент он мог получить весточку о том, что Команда Б закончила реорганизацию и с нетерпением ждет дальнейших указаний.

Глава 10

Они появлялись по одному и попарно, по большей части преодолевая весь долгий путь пешком, обессилевшие и с искаженными от боли серыми лицами. В один ужасный день явилось сразу десять человек, и старейшины, приняв и разместив их с обычной деловитостью, тут же распорядились о досрочной закладке нового общежития.

Форзон прожил в деревне целый куррианский месяц (что составляет 37 дней), когда он впервые увидел новоприбывшую женщину. Дежурный старейшина встретил ее с традиционным молчаливым сочувствием и проводил к женским общежитиям на склоне дальнего холма. Когда повозка проезжала мимо Форзона, он заметил, что у новенькой немолодое, сильно заплаканное лицо и тот самый вздернутый носик, который он поклялся никогда не забывать.

Энн Кори, Б-627, зыркнула на него одним глазом и незаметно подмигнула. Немного переждав, Форзон последовал за повозкой, чтобы запомнить дом и дверь.

Они встретились под тусклым светом луны, молча поднялись на вершину холма и сели на траву, глядя вниз на белокаменные дома, где не светилось ни одно окно. В деревне крайне редко жгли свечи по ночам, а если такое случалось, то лишь по причине тяжелой болезни или смерти одного из ее обитателей.

— Какое мрачное место, — сказала наконец Энн.

— Ужасное место, — с чувством откликнулся Форзон.

— Что ж, у тебя будет лишний повод гордиться собой, когда ты положишь конец этому ужасу.