Просто сказка | страница 19



Но Томас Джон Крейг-младший, ее Томас Джон Крейг-младший услышал только одно слово:

— Красотища.

И Джессика снова уставилась в иллюминатор.

Молодая особа выбрала самую правильную тактику, чтобы снискать доверие Томаса Джона Крейга-младшего, все же опасающегося, что и в четвертый раз ему не повезет.

Главное — не задавать пожилому джентльмену внезапных и неподготовленных вопросов.

Джессика нащупала все еще непривычное кольцо на безымянном пальце.

И тогда они будут жить вместе долго и счастливо…

8

Могильная эротика

По громкой связи мелодичный и подобострастный голосок, принадлежавший смазливой стюардессе, объявил о прохождении ровно половины маршрута.

Приторный голосок также проинформировал новобрачных о высоте эшелона, минусовой температуре за бортом и крейсеровской скорости.

Вроде бы все было в полном порядке.

Вроде бы монотонный и ровный гул всех четырех моторов свидетельствовал, что вектор ее скучной и банальной жизни наконец-то меняется.

Но почему тогда ей хотелось, чтобы этот проклятый свадебный лайнер, украшенный идиотскими лентами, надувными сердечками, аляповатыми розовощекими куколками, потерпел катастрофу и грохнулся в чертов океан, в самое глубокое место?

Вместе с ней, дурой из дур, не понявшей, что ее берут замуж в качестве декоративной женушки.

Вместе с так называемым супругом, давно и прочно утратившим мужскую гордость.

И пусть от Джессики останутся только голубые трусики с алыми розочками.

А от ни на что не годного Томаса Джона Крейга-младшего — вообще ничего.

Пусть…

Но прикинув, что с 12 000 футов падать как-то не очень уютно, Джессика попыталась свыкнуться с мыслью, что все наладится и отрегулируется само собой.

Однако женский организм, настроенный на законную любовь, требовал немедленной сатисфакции.

Немедленной…

Джессика повернулась спиной к равнодушному супругу и прилегла, устроившись так, чтобы издали казаться мирно уснувшей.

Пусть Томас Джон Крейг-младший в момент перелистывания очередной страницы убористого текста, перенасыщенного непонятными терминами, думает, что его законная женушка, притомившись от избытка важных событий, изволила тихо задремать.

Лучше пожилому джентльмену не знать, к чему привело молодую особу его неадекватное поведение.

Муж не должен игнорировать законную жену.

Джессика зажмурилась, представив, как отдается не по любви, но и не по расчету.

Но вместо пожилого и хладнокровного Томаса Джона Крейга-младшего вдруг явился не кто иной, как Ральф, кладбищенский смотритель.