Семейные реликвии | страница 33



Мужчины уселись за стол. Эймос пренебрежительно окинул взглядом густую кашу, поставленную перед ним, но ничего не сказал, а просто взял ложку и начал есть. Джульетта налила для всех кофе и затем тоже присела за стол. К этому времени мужчины уже заканчивали есть.

Эймос поднял голову от чашки и окинул взглядом стол.

— Что там у нас еще сегодня?

— Что еще? — повторила за ним Джульетта, чувствуя, как ее охватывает ужас.

— На завтрак. Что еще будем есть? — нетерпеливо объяснил он, глядя на нее, как на слабоумную.

— Да я, ну, я приготовила только это. Я же не знала, что вы захотите что-то еще… — голос ее совсем угас, так как она стала торопливо соображать, что бы им еще подать.

— Я наелся, — пришел ей на помощь Итан, улыбаясь. — Не беспокойтесь.

Эймос недоверчиво уставился на него.

— Впервые слышу, чтобы тебя насытила единственная чашка какой-то размазни.

Легкий румянец окрасил щеки Итана и он пожал плечами, стараясь не смотреть в сторону отца:

— Я просто не голоден сегодня утром.

Его отец недоверчиво хмыкнул и снова повернулся к Джульетте:

— Франсэз обычно делает яичницу с беконом или колбасой и подает печенье.

Лицо Джульетты просветлело.

— Хотите немного хлеба? Я могу сейчас нарезать.

Она вскочила и достала булку, положила ее на стул, потом добавила к ней банку консервированных слив из кладовой и небольшой горшочек масла из ледника. Эймос взял кусок хлеба, намазал маслом и съел. Джульетта обратила внимание, что Итан, несмотря на свои заверения, будто он не голоден, успел быстро проглотить три таких же куска.

Эймос сделал глоток кофе и удивился: — Ого, а это неплохо!

— Спасибо. — Джульетта подумала, что ему совсем ни к чему было показывать свое изумление. И вообще, она не виновата в том, что на ферме у людей такой лошадиный аппетит, да еще они встают среди ночи и сразу начинают работать. По крайней мере, могли бы ее и предупредить заранее.

Эймос налил себе вторую чашку кофе и быстро выпил, затем встал.

— Пора идти, Итан. На поле ничего само не вырастает, пока мы тут рассиживаемся.

Итан поднялся.

— Я уже иду, папа, — он поклонился Джульетте. — До свидания, мисс Дрейк.

— До свидания, Итан.

Эймос тоже удостоил ее кивком. Он не двигался с места и выжидающе глядел на нее. Джульетта тоже стала смотреть на него.

У Эймоса слегка приподнялись брови. Он посмотрел на полку, на стол и снова на нее.

— Где наш обед?

— Какой обед?

— Мы берем с собой корзинку с едой, чтобы поесть в поле. Это экономит время.