Восход Сатурна | страница 36



       Высшее искусство в политике - когда не ты, а другие проливают кровь за твои интересы. Нам, Белому Ордену, надо копить силы, но не ввязываться в бой - обещать свою помощь, но не давать ее реально. Пусть Свет и Тьма истребляют друг друга - мы будет смотреть, и ждать А когда одна из сторон, все равно какая, запросит пощады, признает свое поражение - мы нападем на ослабленного победителя, восстановив равновесие. И будем при этом самой большой силой - а значит, и Властью, и Порядком.

       Вот отчего нам хотелось бы, чтобы в итоге победила Тьма - но как можно более дорогой ценой. Потому что после выступить в роли защитника Света, как-то привлекательнее. Если же будет побеждать Свет - нам придется после найти предлог, или даже проще, посеять раздор между расами, между эльфами, людьми, гномами - хоть за дележ Власти и Богатства, доставшихся от Тьмы. И прийти миротворцами, основой Порядка - когда утихнет новая война.

       И в обоих случаях, твоя склонность к одной из сторон будет мешать нашему делу. Ценя твои прошлые заслуги, я обращаюсь к тебе - готов ли ты стать нашим полноправным братом? Белый цвет - это не свет, а чистый лист, на нем можно написать все, в зависимости от текущего момента. Это - грань между Светом и Тьмой. Они - не Добро и Зло, а явления одного порядка. И истинно Белый должен владеть - ими вместе, когда это нужно для дела.

       Вот такой у нас будет - Саруман. Узнаваемая фигура?

       Надеюсь, что в этой реальности, наша Книга соберет фанатов не меньше. И как они отнесутся к решению своих "саруманов" заключить союз с фрицами против нас, если таковое последует?

       Ну а "Индиана"? Начнем с того, что сценарий его, авантюрно-приключенческий роман с действием "не у нас", вполне мог быть написан в СССР, правда, скорее не в тридцатые, а двадцатые (вспомните Беляева, "Человек-амфибия", или "Остров погибших кораблей"). Также, кто помнит, что наше кино в те же двадцатые было образцом для Голливуда - именно в умении постановки, монтажа, выражавшим что-то сверх того, что в кадре. Мог быть - новый прорыв советского кино, на этом фронте? Отчего нет?

       Единственное серьезное препятствие - по губам будет видно, что персонажи говорят по-английски. Хотя в настоящем, профессиональном дубляже, реплики подбираются так, чтобы не сильно расходились - но спец все равно заметит. Может, сцены крупного плана переснять и вмонтировать?

       Зато представьте - как в США будут крутить русский фильм, про то, как герой-археолог из Индианы, настоящий американский парень, бьет фашистов! Ведь в мировую киноисторию войдет, как какие-нибудь "Унесенные ветром". А если будут кассовые сборы - значит, не задвинут и не забудут, даже после нового "Фултона". И как простые американцы будут относиться к России?