Кровавая фиеста молодого американца | страница 10



Пожилой, в расшитом золотом мундире генерал, оторвавшись от руки Эллен Аредондо, сказал:

— Вы неподражаемы, донья. Эллен!.. Я думаю, вы единственная женщина в нашей стране, которая могла бы себе позволить это пышное торжество в такое время.

Эллен Аредондо улыбнулась.

— Я думаю, генерал, не может быть такой войны, которая помешала бы мне отпраздновать день моего ангела.

— Вы несравненны в своем очаровании, Эллен! — генерал снова склонился к ее руке, потом спросил: — А где же мой Течо?… Мой бравый капитан?

— Сын здесь. Сейчас придет — он задержался там… с беглыми пеонами.

— Да, да, — подхватил генерал, — бегут. Я своих тоже порю, расстреливаю — все равно бегут. Бегут к этому проклятому Вилье!

— Генерал, прошу, об этом сегодня ни слова!

— Конечно, конечно, моя прелесть. Сегодня все слова только о вас! — генерал улыбнулся. — Однако, у меня всего два часа времени, дорогая.

Хозяйка рассмеялась.

— Вы успеете напиться, генерал. Скоро будут просить к столу.

— Надеюсь! — пошутил генерал и, громко заржав, двинулся вдоль залы.

Хозяйка тоже было двинулась к гостям, но в это время в залу вошли Джек и капитан Аредондо. Джек был чисто выбрит, умыт, причесан; костюм его был, насколько возможно, приведен в порядок.

Донья Эллен, увидев вошедших, шагнула к ним, с упреком сказала:

— Анастасио, как можно!

Капитан Аредондо, улыбаясь, подвел к ней Джека.

— Мама, разреши тебе представить мистера Джона Рида, американского корреспондента.

— Какой приятный сюрприз! — воскликнула хозяйка. — Здравствуйте, мистер Рид.

Джек поклонился.

— Поздравляю вас, миссис Аредондо!.. Прошу извинить, мой костюм не совсем соответствует…

— Пустяки. Вы ведь, как говорится, «с корабля на бал».

— Если бы с корабля, миссис Аредондо! Гораздо хуже, гораздо, — улыбнулся Джек.

— Кто виноват, что здесь происходит эта дурацкая революция, — сказала Эллен Аредондо. — Вообще, Мексика — глупая страна, мистер Рид.

Джек внимательно рассматривал Эллен Аредондо и вдруг сказал:

— Бог мой, миссис Аредондо, как вы похожи на мою мать. Редкое сходство!

— Я тоже американка, мистер Рид.

— Она, конечно, выглядит старше, но… такое сходство…

— Не имею чести знать ваших родителей, но о вас я достаточно наслышана, мистер Рид, — улыбаясь, сказала донья Эллен. — Раз, другой мне приходилось бывать в одном из известных салонов на Пятой авеню.

— Вы знакомы с Мэбел Додж?! — удивился и обрадовался Джек.

— Да, и считаю ее самой очаровательной женщиной в Нью-Йорке! — Джек довольно улыбнулся. — Но я вас осуждаю… ваше отношение к ней.