Альфонсы, или Любовные мошенники | страница 67



Майины дети были теперь пристроены в лучшие частные школы, а сама неработающая и активная Майя скоро довела их огромное поместье до идеального состояния: ее сад даже победил в конкурсе «Лучший сад Американского Штата X».

Прошло семь лет удачного брака. Их интимная жизнь почти свелась на нет. Ну, не генерировались больше гормоны, рутина затормозила когда-то активное их производство. Мудрая Майя не возражала, если у Майка случались одноразовые интрижки на стороне. Просто она предпочитала контролировать это дело и сама находила ему кратковременных подруг. Тех, кто не способен разрушить их брак, преимуществами коего она очень дорожила.

Кому-то такой радикализм мог показаться циничным, но здравомыслящая Майя их мнения не спрашивала. К тому же, такое положение вещей позволяло ей самой раз в квартал с подругами или одной вылетать в Доминиканскую республику.

Женский секс-туризм появился недавно и стремительно развивался прямо пропорционально росту числа состоятельных женщин. Дамы, уставшие от мужа, детей и домашнего хозяйства, просто одинокие незамужние девушки «бальзаковского возраста», несчастные в личной жизни или вечно занятые бизнес-леди с удовольствием открывали для себя радости эротических путешествий. И если мужчины с сексуальными целями всегда предпочитали Азию, то женщины полюбили страстных аборигенов некоторых стран Южной Европы — Греции, Турции, Хорватии, Испании; стран Карибского бассейна — загорелых красавцев Ямайки, Барбадоса, Доминиканской Республики; африканцев Гану и Кении, а также профессионалов любви с острова Бали в Индонезии и Пхукета в Таиланде.

За бледный незагорелый вид любительниц «большого бамбука», а репутация некоторых достоинств очень загорелого населения известна всему миру, аборигены Ямайки прозвали их «milk bottles», «молочными бутылками», требующими немедленного заполнения.

В Англии к дамам, путешествующим в поисках любовных утех, приклеился ярлычок «Shirley Valentines», а в Японии — «yellow cabs».

Развитие нового направления в бизнесе для неудовлетворенных женщин привело к появлению новой терминологии и в отношении самих альфонсов.

Сексуальные аборигены Греции получили название «kamakia», что означает «гарпун для ловли рыбы», страстные брюнеты Хорватии — «galebovi», в переводе «чайки», красавцы Коста-Рики — «sharks», то есть «акулы», умельцы с Бали «kuta cowboys» или «pemburu-bule» — «охотники на белых». В Гамбии таких мужчин зовут «bomsas» или «bumsters», в Эквадоре — «gringa hunter», в Перу — «brichero».