Островитяне | страница 13
Пал Палыч был прав. Она оглядела всех собравшихся, и сразу лицо ее посуровело.
— Простите, я не стану мешать вам.
— Пока еще ты нам не мешаешь. Наоборот, ты вышла кстати.
Виталий приветствовал Поликсену на свой легкомысленный манер:
— Кланяюсь деве, сошедшей с ложа.
— Мог бы и помолчать, бесстыдник, — сказала женщина.
Бард возразил:
— Будь я бесстыдник, я бы сказала: привет тебе, еле сошедшей с ложа.
— Он спит? — спросил Поликсену Нестор.
— Должно быть, — ответила Поликсена, — он ведь устал.
— Да, разумеется, — промолвил Нестор едва улыбнувшись.
— И что нам скажет жена о муже? — чуть напряженно спросила Зоя.
— А что ей сказать вам? Муж есть муж, — пожала плечами Поликсена.
— Но муж, который так долго отсутствовал, — не просто муж, он уже мужчина, — поправила Поликсену Зоя.
— Не спорю, — откликнулась Поликсена. — Но этот мужчина устал в дороге.
— Женщина, — хмуро сказал Пал Палыч, — мне нужно понять совсем другое: хочет твой муж остаться с нами?
— С вами — не знаю. Со мною — хочет.
— Ты это знаешь? — спросил Пал Палыч.
— Каждым местечком. — Она улыбнулась.
— Ну что же, невестка, пойди погуляй, а мы вернемся к делам государства, — сказал Пал Палыч. — Ты помогла нам. Итак. Продолжим. Пришла минута, когда мы должны принять решение. Сосредоточьтесь и объявите: дадим мы дожить Сизову век при том, что знаем его наклонности? Забудьте о том, что Сизов — мой сын. Тут речь о спокойствии Итаки. Пусть, как всегда, начнет наш доктор. Наш моралист, Асклепий, наш праведник. Итак. Вы сказали, что вам все ясно.
— Мне ясно. Мне тяжело, но ясно, — с достоинством подтвердил Чугунов. — И чем мне яснее, тем тяжелей. Приятно говорить то, что думаешь, но пусть я и говорю то, что думаю, мне неприятно. Скверно и тошно. Я представляю в нашем Совете самую добрую из профессий. Главный завет ее: не навреди. Естественно — не навреди Итаке. Сын председателя Совета отравлен. Не долгим своим скитальчеством. Скитался и наш отец Одиссей. Отравлен навязчивой идеей. Он видит себя орудием истины, он должен поднять этот мир из грязи, вернуть в вертикальное положение. Имеем дело с опасно больным, который не будет сидеть на месте, который однажды — пусть против воли — сюда приведет чужих людей. Я выношу свое решение. Итак: он должен быть успокоен.
Он сел, опустив свинцовые веки. Они прикрыли его глаза, горевшие грозно и непримиримо.
Пал Палыч с сердечной улыбкой сказал:
— Благодарю вас за вашу честность и преданность интересам Итаки. Теперь — Виталий. Что скажет нам ее златоголосый любимец?