Милана Грей: полукровка | страница 75
Я вскочила на ноги, но не успела и пару метров пробежать, как, задела прикрытый снегом корень дерева и рухнула, поднявшись, побежала, спотыкаясь обо все, обо что только можно.
— Не уйдешь! — крикнула Оливия, и мне в затылок влетел снежок.
Я завопила, прыгая и пытаясь вытряхнуть снег, попавший под епанчу. Холодные снежинки таяли на горячей коже и стекали ледяной струей вниз. Я дергалась, как больная, пытаясь убрать снег со спины. На лице были видны все мои глубокие эмоции. Оливия снесла меня, и мы рухнули в снег.
— Сдаюсь, — прохрипела я, скидывая с себя ногу подруги.
— Вот и славненько, — сказала она, задыхаясь.
— Ладно, пошли завтракать, — немного повалявшись, я села и хлопнула подругу по ноге.
— А что уже девять? — нехотя поднимаясь, спросила она.
Я помотала головой, стряхивая снег с волос, и глянула на башню с часами. Стрелка сдвинулась на одно деление.
— 9-15, — ответила я и встала.
Отряхнув плащ, я прошла за нашими сумками. Моя сумка вместе со снегом свалилась вниз и сейчас валялась под лавкой, вся мокрая. Я достала ее, взяла сумку Оливии и протянула ее подруге, вышедшей из сугроба на протоптанную тропинку. Я еще раз хорошенько отряхнула свою сумку, и мы пошли в столовую. Там мы сели с братьями Вармент. Поздоровавшись и смахнув на них мокрые капли с волос, мы молча взялись за еду, но, когда мы принялись за чай, наше молчание оборвал Стефан — старший брат Оливии, севший со Стелой напротив своей сестры и Фреда.
— Так, кто из вас Фред Вармент? — спросил он с лицом не выражающем никакие эмоции, оглядывая близнецов напротив.
— Эм… — удивленно протянул Фред. — Я.
— Значит, вот с кем моя сестра идет на бал, — сказал Стефан, не меняя выражения лица.
Напряжение повисло, никто не понимал, что происходит. Фред взглянул на Стелу, потом на Стефана, потом снова на коротко стриженную блондинку. Непонятно о чем подумав, Фред улыбнулся Стеле. Оливия ткнула локтем его, она попыталась сделать это незаметно, но так как все непонимающие взоры были направлены на Фреда, это не получилась. У Стефана сверкнула секундная усмешка, и он снова вернул себе маску.
— А-а! — дошло до Фреда. — Ты что его сестра? — повернулся он к Оливии.
— Дурак, — пробормотала она и закрыла глаза ладонью.
Я, бессовестно улыбаясь, сдерживала смех. «Она его убьет!» — подумала я. У Стефана дернулись уголки губ, но он поспешил вернуться к роли ревнивого брата. Я и Стефан смотрели на Фреда, у него было жалкое напряженное лицо, и старшей брат моей подруги сдался, его губы разошлись в улыбке.