Вот такая любовь | страница 43
— Расскажите мне об Эмилии.
Витторио нахмурился.
— Так вы сейчас думали о ней?
— Нет, просто я хотела переменить тему разговора, и к тому же любопытно было бы узнать о ней как можно больше.
— И все же, о чем вы думали? — настаивал Витторио. — Мне больше хотелось бы поговорить об этом, а не об Эмилии. Эмилия в прошлом, а меня интересует настоящее.
— А может быть, то, о чем я думала, не имеет отношения к настоящему? — поддразнила его Лили.
— Я все равно хочу знать.
Она повертела в руках свой бокал и улыбнулась.
— Хорошо, буду с вами откровенна и расскажу, о чем думала, но при условии, что потом вы расскажете мне об Эмилии и о моем отце.
— О'кей, договорились, — согласился Витторио. Лили глубоко вздохнула.
— Я думаю о том, как приятно вот так сидеть, есть и выпивать в этом чудесном саду. Пение цикад, запах трав, теплая погода…
— …Звезды над головой, и луна бросает серебристый свет на виноградники на холме, — подхватил Витторио.
Лили откинула голову и посмотрела на него через стол.
— Значит, это правда.
— Что правда? — тихо спросил он.
— Что кровь у итальянцев разжигает солнце.
— И превращает ее в неукротимый огонь.
Лили звонко рассмеялась.
— Вы все испортили. Я‑то думала, вы романтик, если способны произносить такие речи о луне и виноградниках, а вы начали говорить о совсем других вещах.
— Вы имеете в виду — о страсти? Она тоже может быть романтичной; все зависит от того, чего вы хотите от жизни. — Витторио на минуту замолчал. — Мне нужно то, что было между Хьюго и Эмилией, — сказал он наконец.
— А что было? — спросила она, догадываясь, что Витторио имел в виду, но все же желая услышать это из его уст.
— Любовь… — сказал он вполголоса и устремил на нее задумчивый взгляд своих темных глаз.
Лили с интересом наклонилась вперед.
— А что это была за любовь?
Он угрюмо усмехнулся:
— Самая что ни на есть идеальная — всепоглощающая, всепобеждающая, сжигающая… Да подберите какой угодно, пусть даже избитый, эпитет — не ошибетесь.
— Их жизнь прошла у вас на глазах, не так ли? — глухо произнесла Лили.
Он кивнул.
— Я завидовал им. Нет, не по‑черному. Но это была настоящая зависть.
О, она прекрасно его понимала! Разве не этого мы ищем в жизни — всепоглощающей любви!
— Странно слышать такое признание от мужчины, — вздохнула Лили. — Мне всегда казалось, что вы ужасно расчетливы в любовных делах.
— Просто вам не везло.
Лили кивнула в знак согласия. Однако ведь и Витторио, мягко говоря, не без греха. Ей не нравилась в нем холодная надменность и жестокость, бывшие неотъемлемыми чертами темпераментного, страстного характера. Но сейчас Лили почувствовала, что именно это в нем ее привлекает.