Порог страсти | страница 51
Дилан почувствовал опасный жар в теле.
Ты хороший человек, Дилан. Он запустил пальцы в мягкий каштановый водопад ее волос и попробовал поймать ее взгляд. Хороший человек. Хороший парень. Так говорили многие. Кроме его бывших жен.
Дилан наконец опустил руки и отошел от Кейси.
— Пошли, Кейси, иначе мы не выберемся отсюда до сентября.
Она поправила рюкзак и глянула вперед в непролазную чащу леса.
— Надеюсь, ты захватил мачете?
— Ну, все не так плохо, как тебе кажется, — попробовал успокоить ее Дилан. — я пойду впереди.
— Э-э… Дилан, а ты уверен, что нам не встретятся дикие звери?
— Из диких зверей здесь водится только пара двуногих, — он обернулся к ней с легкомысленной усмешкой. — Ты идешь? Чем быстрее мы обнаружим нужный проток, тем быстрее сможем пообедать.
— Обедать? А что у нас на обед?
Дилан не смог удержаться от ехидной гримасы.
— Арахисовое масло.
Проблуждав полдня в поисках ручья, путешественники искали теперь каноэ. После семи часов ходьбы тридцать футов весили как сто. Ремни впились в плечи, пот градом струился по спине Кейси, хотя папоротники покачивались от прохладного вечернего ветра.
Кейси не могла отделаться от ужасного предчувствия, лежавшего тяжелым камнем на ее душе. Они безнадежно заблудились в глухом лесу.
Мы заблудились.
Кейси старалась не думать об этом. Она давно потеряла надежду разобраться в карте и во всем положилась на Дилана. И теперь слепо следовала за его широкой спиной, как унылый промокший цыпленок, понимая, что находится на грани нервного срыва.
— Отличное место для лагеря, — заговорил Дилан нарочито веселым голосом. — Здесь есть пресная вода. По-моему, лучшего и желать нельзя.
— Мы должны найти каноэ, — возразила Кейси. — Оно должно быть ниже по течению.
— Конечно, мы добрались до реки, но до каноэ не меньше двух миль, Кейси. — Дилан сбросил рюкзак на землю. — Я уже нагулялся сегодня.
— Мы должны найти каноэ!
Дилан взглянул на упрямую спутницу.
— Кейси, скоро стемнеет. Надо позаботиться об огне и пище…
— Забудь про пищу.
— Послушай, Кейси, — голос Дилана стал мягким, — у нас есть все для нормальной ночевки. — Он, перечисляя, выкладывал из рюкзака свертки: — Палатка, спальник, горелка, еда… Мы оба устали, Кейси, и к тому же мало спали этой ночью. Нам надо отдохнуть.
— Я не устала, — настаивала Кейси. — Я в состоянии пройти пару миль.
— Завтра!
Это был приказ. Кейси почувствовала сталь в голосе спутника.
— Мы заблудились, Дилан?
Кейси смотрела в его синие глаза, цепляясь за последнюю надежду и ненавидя себя за это. Она не помнила, с какой стороны они пришли сюда. Она потеряла направление и уже не знала, где юг, где север. Она вообще: чувствовала себя маленьким камешком у подножия огромных деревьев, заслоняющих небо.