Власть тьмы | страница 43
— Давай сначала посмотрим, насколько все плохо.
Иви старалась говорить спокойно, не проявляя беспокойства, которое все нарастало. Они опять пришли за ней? Неужели наследники спаслись в Ирландии, чтобы здесь, в Гамбурге, продолжить битву? Четверо ее преследователей были уничтожены. Вампирше, которая называла себя Тонкой, все-таки удалось уйти. А что случилось с другой вампиршей, которая утопила клох аир в Лох-Корриб? Кому она пыталась навредить? Лицана? Наследникам всех кланов? Или лично ей, Иви?
У Лицана появилось предчувствие, но она боялась признаться в этом даже самой себе. Иви рассматривала кольцо в виде ящерицы на своем пальце. Была ли это тень, чей взгляд она иногда ощущает, словно жар на своей коже? Если да, то что она хотела от нее? Преследовала ли она ее до сих пор и были ли все эти существа ее помощниками, с которыми Иви встретилась в Ирландии? Но как бы долго вампирша ни размышляла об этом, ответа она так и не нашла.
— Подождите меня! — Лучиано, который, как обычно, не спешил покидать свой гроб, бежал, спотыкаясь за ними, проводя пальцами по коротким черным волосам. — Что опять случилось? — Он обвел взглядом присутствующих.
— О, наш толстячок тоже кое-что заметил! — воскликнул Франц Леопольд.
— Он больше не толстячок, — встала на защиту друга Алиса.
— Ты все еще можешь положиться на свою подругу, проворчал Дракас.
Вампиры пошли дальше, а Иви осмотрела зал, включив все чувства, так что ни один запах, оставленный здесь людьми, не остался ею незамеченным. Алиса остановилась и присоединилась к ней.
— Они недалеко зашли, не правда ли?
— Нет. Я чувствую запах двух мужчин, как и говорил Сеймоур. Они были здесь, возле двери, переступили порог и вошли в зал. Один из них приблизился к сундуку, но не прикоснулся ни к одному из предметов.
— А что их прогнало? — пробормотала Алиса, которая внимательно смотрела по сторонам.
— Сеймоур и страх, который вызвали в них ваши чары, — заключила Иви.
— Одного страха оказалось недостаточно. Их прогнало появление Сеймоура, — печально сказала Алиса, затем обратилась к волку: — О чем ты думал, показываясь людям на глаза? Если они расскажут об этом, скоро сюда явятся звероловы из Хагенбека, которые захотят заполучить тебя в свою клетку. Неужели не было другого выхода?
Сеймоур зарычал и повернулся спиной к Алисе. Он мысленно пожаловался Иви.
«В словах Алисы есть доля правды, — осторожно сказала Иви. — Это для всех представляет опасность, если ты легкомысленно показываешься людям на глаза, и это ведь уже второй раз. Ребенок тоже тебя обнаружил. Если человек рассказывает невероятную историю, ему никто не верит, но когда много людей, независимо друг от друга, твердят об одном и том же, то к ним прислушиваются. Так что держись подальше ото всех! Мы не в Ирландии, где встреча с волком не является чрезвычайным событием».