Мелодия любви | страница 46



— Все дело в подходящей компании, ма. У нас еще были танцы, вечером мы жгли костры, играли в покер, и я спускался по канату со скалы!

Хелен вскинула брови.

— Хорошо, что ты этого не видела, — добавил он, шаловливо улыбаясь. — Ты бы упала в обморок.

Хелен вытряхнула содержимое его рюкзака на кухонный пол и обнаружила, что вся одежда мокрая и грязная.

— Бог ты мой! — вырвалось у нее. — У вас там что — непрерывно лил дождь?

— Наоборот, не было ни капли.

— А как же получилось?.. — Она осторожно взяла абсолютно отсыревшую футболку.

— Там был потрясающий пруд. Мы играли, будто мы хиппи, и пели эту песню…

— «Грязь, грязь, блаженная грязь?»

— Точно, — расхохотался Клаус.

— Но ты хотя бы понимаешь, что все эти вещи безнадежно испорчены?

— Почему? — жизнерадостно удивился Клаус. — Ты ведь классно умеешь выводить всякие пятна.

— Надеюсь, твоя вера в Хелен оправдается, — сказал Майкл, входя на кухню и скептически созерцая сваленную на пол груду одежды. — Очень приятно снова видеть тебя дома, старина.

— Только между нами — вернуться домой вообще-то классно, — сказал Клаус и покосился на мать. — Она тут хорошо себя вела?

— Клаус! — строго проговорила Хелен.

— Она немного скучала, — ответил Майкл, — но я присматривал за ней, а вчера возил ее обедать в ресторан.

Хелен уперла руки в бока.

— Может быть, вы прекратите обсуждать меня, как будто меня нет на кухне?

Клаус подошел к ней и обнял за талию.

— Помнишь, как ты сто лет назад читала мне Винни-Пуха? Помнишь, как Джеймс Джеймс Моррисон Моррисон Уезерби Джордж Дьюпри заботился о своей маме, хотя ему было всего три года? Я бы и не подумал ехать в этот лагерь, если бы не знал, что оставляю тебя в надежных руках — ведь нужно же заботиться о тех, кого любишь. — И он крепко прижался к ней.

Хелен невольно встретилась глазами с Майклом поверх головы Клауса, и ее встревожил глубокомысленный взгляд, которым он смотрел на них. Но через секунду Клаус оторвался от нее и заявил, что умирает от голода.

— В некоторых отношениях люди нисколько не меняются, — хмыкнула она. — Ну что же…

— А давайте побалуем себя барбекю! — предложил внезапно Майкл. — Хелен, можете пока отдохнуть на веранде и предоставьте все нам. Я полагаю, вы заслужили отдых.

— Я вовсе не устала.

— Делай, как велят, ма, — твердо заявил Клаус.

— Кажется, теперь у нас в доме уже два любителя покомандовать, — засмеялась Хелен и с некоторой опаской обвела взглядом кухню.

— Мы потом сами все вымоем, — пообещал Майкл, правильно угадав причину ее сомнений. — Все, ступайте на террасу, я сейчас принесу вам коктейль.