Слово Ишты. Книга 1 | страница 62



В этот самый миг из темноты донесся шорох чужих шагов, следом сверкнули одинаково искренним весельем сразу четыре пары разноцветных глаз, и я с ужасающей ясностью поняла: сговорились, подлецы. И, кажется, сегодня с лихвой отыграются за прошлый раз, когда я только-только научила их играть в догонялки.

Поняв, что мы с шейри остались в меньшинстве, я сперва попятилась, лихорадочно прикидывая, куда бы сдернуть из моей комнаты-мышеловки, чтобы занять более выгодную позицию. Но потом поняла, что обороняться придется именно в этом последнем бастионе, потому что нахальные скароны все продумали заранее, решительно выпрямилась, подхватила в обе руки брошенные шейри подушки и, настороженно следя за приближением злорадно ухмыляющихся братьев, грозно предупредила:

— Живой не дамся!

После чего скомандовала Лину: «в атаку!», и почти на два часа наш дом превратился в форменный бедлам.

Следующим утром первое, что я увидела в Библиотеке, это потрясенное лицо долговязого слуги, неизменно дежурившего на входе.

— Добрый день, — с самым невозмутимым видом кивнула я, делая вид, что не вижу его округлившихся глаз и отвисшей челюсти. — Моя комната свободна, Гил?

Слуга с трудом оторвал взгляд от Лина, спокойно стоящего рядом в облике громадного белого кота, и растеряно посмотрел.

— Д-да, госпожа.

— Чудесно. В таком случае найдите мастера Рейша. Он мне скоро понадобится, — я обогнула остолбеневшего парня, как статую, и нахально поднялась по лестнице на второй этаж, сопровождаемая молчаливыми скаронами и гордо вышагивающим шейри.

Вообще-то, сегодня мы появились в Библиотеке гораздо позже обычного — ночная баталия закончилась далеко за полночь, поэтому встали мы тоже поздно. В смысле, это я встала поздно — Асу и остальным пришлось вскакивать спозаранку, чтобы встретить приходящих слуг и тщательно проследить за готовящимся завтраком. Я же, как «госпожа» и почти что «королева», спустилась лишь тогда, когда аромат свежезаваренного чайного напитка и аппетитный запах готовых булочек стало невозможно игнорировать. Правда, когда увидела слегка сонное лицо Бера, то с трудом удержалась от смешка (я по нему вчера раза три смачно прошлась тугой подушкой, прежде чем была схвачена и жестоко наказана), но сделала вид, что не понимаю причины его сердито нахмуренных бровей и регулярно бросаемых выразительных взглядов в сторону дивана в гостиной. На котором, как оказалось, какая-та забывчивая душа запамятовала убрать с ночи свой боевой (хотя и изрядно пострадавший) снаряд.