Слово Ишты. Книга 1 | страница 32



— А что именно вас интересует?

— Все. Когда они появились, чем занимались, на чем основана их магия, правда ли, что когда-то они были здесь Хозяевами…

— Госпожу интересуют Ишты?

Я чуть не вздрогнула от неожиданности. А старик прищурился еще хитрее, не заметив, как Ас отделился от дальней стены и бесшумной тенью скользнул ему за спину. Затем странно наклонил голову, изучая меня, как мудрый ворон. Наконец, как-то по-особенному улыбнулся и почти с удовлетворением протянул:

— Госпожу интересуют Ишты… и еще у нее очень необычная дейри…

Меня словно молнией пронзило с головы до пят. Внезапная догадка. Мгновенное откровение. И колокольчик, и скорость, с которой он сюда пришел, и все остальное. Причем, как оказалось, эта мысль мелькнула не у меня одной.

— Ас, нет! — быстро сказала я, когда в полумраке комнаты сверкнула отточенная сталь и в последний миг остановилась у горла резко замершего старика. — Не надо. Господин маг не желал меня задеть.

Дед осторожно скосил глаза на адароновый клинок брата, готовящийся разрубить ему кадык, и так же осторожно кивнул.

— Верно, светлая госпожа. Не желал. Но у вас действительно… очень интересная дейри. И очень хорошая охрана.

— Ас… Скарон неохотно убрал оружие от чужого горла и чуть отступил.

— Спасибо, госпожа, — нервно усмехнулся дед, потирая шею. — У вас действительно отменная охрана. Я его даже не заметил.

— А стоило бы, — сухо отозвалась я, все еще переживая за едва не случившееся.

— Стоило. Вы правы. Я был слишком неосторожен.

— Что вы хотели?

— Ничего, — удивился старик, все еще поглаживая морщинистую кожу, на которой осталась тонкая красная полоска. — Вы позвали — я пришел. Это я должен спросить: что вы хотели спросить у старого мага? Я чуть сузила глаза.

— Хотите сказать, что вы — действительно смотритель?

— А то ж. Как тут еще управишься, если без магии?

— Не знаю. Бывает, и простые люди умудряются.

— Так то простые… а я тут каждую полку знаю и каждую книгу своими руками на место ставлю. Все, что тут есть, могу найти. Сам, небось, когда-то собирал.

— Вы? — недоверчиво посмотрела я, но дед только странно усмехнулся.

— А что, непохож?

— На кого? На основателя Библиотеки Рейдана? Простите, как-то не очень.

— Кхм… — неожиданно смутился он. — Ну… тогда прошу прощения, леди. Я не хотел вас напугать. Я фыркнула.

— Вы не напугали. Сами чуть без головы не остались. Мои люди, хоть и сдержанные, но иногда торопятся с решениями. Особенно, когда это касается моей безопасности.