Упоение любовью | страница 15



Раньше в их высотном доме действовало правило, запрещавшее держать домашних животных. Ящерицу они обнаружили чисто случайно, когда переходили одну из оживленных улиц Кейптауна. Шел проливной дождь, повсюду сновали машины, а крошечное зеленое существо сидело прямо посреди дороги, словно примирившись с неизбежной гибелью. Кейт не стала протестовать, когда Тони поднял ящерицу и опустил к себе в карман.

Кейт посмотрела на хитроумные сооружения, которые Тони возвел для своего любимца на полу в ванной комнате. Здесь были гнезда из травы и тряпок, небольшие загончики и даже пруд, устроенный в широком подносе с высокими краями.

— Придется все это убрать, когда Мартин умрет… — Мальчик засунул руки в карманы и опустил голову.

Кейт знала, что сейчас он заплачет. Однако сначала заплакала она сама.

— Он не умрет. Мистер Маклеод сказал, что вылечит его.

— Ящерицы все равно долго не живут.

Черт побери, ведь это верно. Будь ее воля, они жили бы вечно. Но нужно было взглянуть правде в глаза.

— Наверное, — согласилась она, положив руку на плечо Тони.

Как всегда, он отошел в сторону. Мальчик любил одиночество. Как будто смерть родителей заставила его с опаской относиться к другим, пусть даже очень близким людям.

Да и зачем ему доверять ей? — горько подумала Кейт. Ведь она не смогла уберечь от беды даже ящерицу.

— Нас просят съездить на выходные за город, — сказала она, пытаясь отвлечь ребенка от мрачных мыслей. — Мартина мы возьмем с собой. На природе он быстрее поправится.

— Мне хочется остаться здесь, — заупрямился Тони.

Конечно. И лежать на кровати, уставившись в потолок, как он делал каждую свободную минуту, подумалось ей.

— Тони, ты поедешь, — уже более решительно произнесла Кейт. — Мы оба едем, и я уверена, что нам там понравится.

Выходные с Аланом Маклеодом!.. Можно ли было еще утром вообразить себе такое? Где-то в глубине души внутренний голос подсказывал, что она действительно может получить удовольствие от предстоящей поездки.


— Алло, Сандра?

— Алан? Здравствуй братец! Как я рада тебя слышать!

Сестра находилась по другую сторону океана, но ее присутствие было вполне осязаемым.

— Знаешь, я хочу подыскать дом с хорошей территорией, который подошел бы нам обоим.

— В самом деле?

— Да, и я уже кое-что обнаружил. Это ферма. В прошлом на ней разводили лошадей и страусов. Расположена она в великолепной бухте. Можешь ли ты прилететь сюда, чтобы взглянуть на нее?

Наступила тишина.

— Дорогой, но у меня сейчас так много дел…