Проделки Джейн | страница 53



— Кто вы? — отрывисто спросил Саймон. — Вы наверняка явились сюда не одна. Позвольте мне отвести вас в дом…

— Благодарю, не надо. — Девушка говорила с едва уловимым акцентом. — Я здесь одна, но провожать меня не надо. Извините, пожалуйста… — Она быстро пошла по террасе. Саймон медленно последовал в ту же сторону, совершенно забыв о своем намерении найти Джейн и отвезти ее и Софию домой.

Он видел, как девушка, пряча лицо под капюшоном, идет торопливым шагом по бальному залу к главному выходу, держась поближе к стене. Только теперь он поверил, что она не лгала, сказав, что пришла на бал одна. Порядочная девушка так не поступит. Значит, она… И все же…

Кто-то пронзительно закричал. Саймон встрепенулся. В дверях он увидел ту самую девушку. Она пыталась выйти, но ее крепко держала, вцепившись в плащ и громко крича, герцогиня Меррион.

— Мое платье! Она надела мое платье!

Все застыли словно в оцепенении. Саймон попытался пробиться вперед.

Девушка, повторяя: «Вы, наверное, ошиблись, мадам», безуспешно пыталась избавиться от цепких пальцев герцогини. Капюшон ее домино упал, и пепельные волосы рассыпались по плечам. У нее было худощавое лицо с высокими скулами. В прорезях маски, которую она так и не сняла, светились синие глаза. Саймон был поражен в самое сердце.

— Ошиблась?! — кричала между тем пожилая герцогиня. — Ошиблась?! Да я должна уплатить Селестине целое состояние за это платье! Она сказала, что оно одно-единственное! Должна была принести мне его завтра! Где ты его взяла? Кто ты такая?

Девушка наконец вырвалась и выбежала в холл, оставив на полу рваный плащ.

— Остановите ее, она украла мое платье! — завизжала герцогиня.

По толпе пробежал говорок, но никто не устремился за девушкой.

Люди начали расходиться. Саймон поднял с пола зеленое домино. Оно слабо пахло духами. Он непременно должен ее найти. Кто бы она ни была, он должен ее увидеть.

Глава шестая

Джейн готовилась к очередному выходу в свет, размышляя о неудобствах жизни в Лондоне — здесь совершенно некогда посидеть подумать, распланировать свои действия. Вполне можно верить мисс Брентлидж, которая подсчитала, что в прошлом сезоне побывала на пятидесяти балах, двадцати шести обедах и четырнадцати пикниках.

Сегодня предстояло ехать на концерт в Воксхолл по приглашению герцога Делагэ. Побывать в таком замечательном месте было очень заманчиво, но радость мгновенно гасла, стоило только подумать о том, что она там будет под бдительным присмотром и встретится с Алексом — впервые после маскарада.