Влюбиться в незнакомца | страница 50
— Ты мог бы найти возможность, если бы захотел, — возразила, защищаясь, Джулия.
— Из твоих слов можно заключить, что ты думаешь, я не хотел этого? — произнес он странным тоном. — С какой стати мне понадобилось скрывать это от тебя, Джули?
— Я не знаю. — Она с трудом заставляла себя продолжать разговор. Силы покидали ее, и, почувствовав неожиданную слабость, она опустилась на кушетку. — Я не знаю сама, зачем приехала сюда. Приехала — потому что не могла иначе, наверное. Мысль о том, что я могла дать надежду подобному человеку, что я… что мы…
— Перестань! — сердито перебил ее Росс. — Лес Коннелли ежесекундно готов к приключениям, у него ветер в голове. Не велика беда, что ты пофлиртовала немного в тот вечер. Просто этот парень слишком много понимает о себе. Неужели он рассчитывал, что ты будешь в том же настроении месяц спустя или больше?
— Не совсем так, — произнесла она охрипшим от волнения голосом. — Я заигрывала с ним, потому что хотела отомстить тебе. По крайней мере, так считает Пегги. — Она взглянула на него и словно увидела в первый раз — высокий, подтянутый мужчина, знакомый и чужой одновременно, смотрел на нее, как ей показалось, с раздражением. — Из-за чего мы поссорились в тот вечер, Росс?
— Ну что ты мучаешь себя? У тебя в тот день было просто плохое настроение, ты нервничала, раздражалась. Я отнес это за счет твоего плохого самочувствия и пытался шутить, но ты не хотела воспринимать мой юмор и, когда мы ехали к Пегги, чуть не оторвала мне голову за какое-то невинное замечание. Я вспылил и наговорил тебе черт знает что. Ты разозлилась, как дикая кошка, и целый вечер морочила голову Лестеру.
— А потом?
На его скулах заиграли желваки.
— А потом, признаюсь, я устроил тебе скандал. Если бы это был кто-то другой, а не дурак Коннелли… — Он не закончил. — Потом, на обратном пути, следовало заставить тебя пристегнуть ремни; мне всегда приходилось тебе напоминать об этом. Одно неверное движение — и у поворота на Марлоу ты выпала и, сильно ударившись головой, потеряла сознание, — произнес он внезапно охрипшим голосом. — О том, что было в последующие часы, я предпочел бы не вспоминать, если ты не возражаешь. Думаю, я постарел на десять лет.
— Росс, — плохо понимая, что она делает, с бешено бьющимся сердцем, Джулия поднялась с кресла. — Росс, я…
Она не успела закончить фразу, как Росс оказался перед ней. Он протянул к ней руки и прижал к себе. Горячий поцелуй опалил ее уста. Непроизвольно, повинуясь вечному инстинкту, она прижалась к нему, радостно ощущая, как напряжение, сковывавшее ее последние несколько недель, рухнуло под напором нахлынувших на нее чувств. Но только на мгновение. Она отстранилась от него, заливаясь краской. Кровь стучала у нее в висках, туманила рассудок.