Влюбиться в незнакомца | страница 28



Она оставила Дэвида, жующего корочку хлеба, на кухне, а сама прошла в столовую. Двумя минутами позже он появился в дверях со стаканом виски в руке. Постояв немного, прислонившись к дверному косяку, глядя как она накрывает на стол, он спросил:

— Послушайте, не возражаете, если мы включим приемник или телевизор? В Изре радио у нас не умолкало ни на минуту, музыка лилась даже из водопроводных труб. К этому вроде как привыкаешь. Мне чего-то не хватает.

— Включайте, — разрешила она. — Магнитофон в гостиной.

Он скрылся снова. Спустя минуту в комнату ворвались звуки современной ритмичной разрывающей барабанные перепонки музыки. Джулия поморщилась, вспомнив концерт Листа, который она недавно слушала, и подумала, что сколько людей, столько, наверное, и вкусов.

— Вы не могли бы сделать немного потише? — крикнула она Дэвиду.

Шум сразу стал тише. Дэвид показался в дверях.

— Извините. Я, наверное, веду себя как мальчишка? — спросил он.

Джулия улыбнулась.

— Все нормально. Вам действительно это нравится? — И увидела удивление на его лице.

— Вы имеете в виду поп-музыку? — Он подумал. — Не могу сказать, что я об этом задумывался. Подобная музыка да еще местные информационные программы — все, что мы слышим в Алжире. — Фальшиво просвистев несколько нот, он замолчал и улыбнулся ей. — Как вы, наверное, уже догадались, я не силен в музыкальной грамоте. Я просто не могу выносить тишину. Друзья не одобряют моего пения в ванной. Кто-то однажды сказал, что мое музицирование похоже на рев быка во время брачного сезона.

Джулия расхохоталась. Резко хлопнула входная дверь, и она замолчала, мгновенно превратившись в обычную замкнутую недотрогу.

— А вот и Росс, — проговорила она. Дэвид уже повернулся к двери, и широкой улыбкой приветствовал Росса, входившего в холл.

— Привет! Не ждал? Неожиданно получился сюрприз. Слушай, Джулия говорит, что ты не получил моего письма?

— Нет. — Голос брата был вежлив, но Дэвид не услышал в нем особой радости. — Рад видеть тебя, Дэйв. Откуда ты взялся?

— Я прилетел утром. А сюда прибыл час назад. — Не замечая холодного приема, Дэвид сердечно улыбался брату. — Ты был прав насчет кофе. Лучшего я и не пробовал. Судя по запахам с кухни, твоя жена к тому же отменно готовит. Ты заполучил настоящее сокровище!

Лукавые серые глаза Дэвида встретились со взглядом Джулии, и та первая опустила ресницы. Она поняла — Дэвид удивлен, что его брат, вернувшись домой, даже не поцеловал молодую жену, которую обожал. Да, такое поведение наводило на размышления.