Блеск любимых глаз | страница 40



Он спросил:

— Тебе хотелось бы традиционное свадебное платье?

Когда-то Энни мечтала идти к алтарю в облаке белых кружев, но сейчас покачала головой, нисколько не сожалея о романтических фантазиях.

— Думаю, костюм практичнее.

Она остановила выбор на шелковом костюме цвета слоновой кости. Крис признал, что он очарователен, и накупил ей еще массу всего: тонкое белье, ночные рубашки, прелестные халаты.

Оказалось, что он, в отличие от многих мужчин, избегавших сопровождать женщин в их походах по магазинам, обладал бесконечным терпением и прекрасным вкусом. Ему нравились простые элегантные линии, нежные тона. Некоторые вещи он отвергал с первого взгляда, а при виде других одобрительно кивал.

Энни пришла в ужас от таких трат и попыталась убедить Криса ограничиться лишь самым необходимым.

— Тебе придется хорошо одеваться, — возразил он. — Видишь ли, для меня ты красива даже в мешке, но моя репутация хорошего мужа, несомненно, зависит от тебя. Ты должна выглядеть наилучшим образом.

Разумеется, она не должна подвести его. Но все же ей было неловко. Не хотелось чувствовать себя настолько обязанной ему.

Когда наконец все необходимое, с точки зрения Криса, было куплено, он велел доставить все это домой.

— Что-нибудь еще? — спросил он.

— Да, пожалуйста, — последовал ответ.

Крис поднял темную бровь.

— Меха? Драгоценности?

— Чашку чая.

— Так недолго и разориться, — пошутил он.

Вечером, когда они вернулись домой, их ждали красиво упакованные коробки и пакеты, а также возмущенная миссис Кемпбелл. Она была достаточно проницательна, чтобы сразу понять, насколько невинна и неопытна Энни, и увидеть, что она не из тех женщин, кому Кристофер Хантер до сих пор делал подарки. Миссис Кемпбелл была вне себя от негодования и не собиралась молчать.

— Что это за покупки, мистер Хантер? — спросила она, сверля хозяина колючим взглядом.

— О, это по особому случаю, — спокойно ответил он.

— И что это за особый случай?

— Энни нужен новый гардероб. Послезавтра у нас свадьба, так что не надо смотреть на меня так неодобрительно.

— Вы женитесь?! — воскликнула домоправительница, а затем резко добавила: — Наконец-то вы нашли себе милую хорошую девушку, а не одну из тех красоток, любящих роскошную жизнь. Я рада, что вам удалось так быстро ее уговорить. — Одобрительно улыбнувшись Энни, она ласково погладила ее по плечу и удалилась.

Последнее замечание домоправительницы, казалось, привело Криса в замешательство. Он словно смутился, и Энни решила слегка поддразнить его. Но он, сославшись на то, что должен кое-кому позвонить, извинился и ушел в кабинет, оставив ее распаковывать покупки.