Дело о танцующей статуе | страница 8
— Угу, — кивнула Лешка.
Глава 2 Потеря и находка
В двери заскрежетал ключ, и Дик, не двигаясь с места, усиленно завилял хвостом. Это означало, что с работы пришла Валерия Михайловна. Она сняла сапоги, дубленку и, пройдя на кухню, устало опустилась на стул.
— Мам, ты чего такая безрадостная? — бросилась к ней Лешка. — Что случилось?
— Да черт-те что! — Валерия Михайловна вытащила из пластикового пакета молоко и сыр. — Положи в холодильник.
— Так что же? — На кухне появился Ромка и с интересом взглянул на мать.
Валерия Михайловна махнула рукой:
— Сплошные неудачи. Зашла в одну фирму, и оказалось, что только напрасно время потеряла. Предварительно-то я с ее директором договорилась, что он мне даст свою рекламу, а сама ему в тот день не позвонила. Не успела просто, потому что у меня оказия возникла: встретила одного своего знакомого, и он меня до Садово-Кудринской улицы подвез, где эта фирма расположена. Приехала, а ее начальства на месте не оказалось, пришлось уходить несолоно хлебавши. Да еще о порог там споткнулась, набойку с каблука потеряла и не смогла найти. Только один контракт сегодня и удалось заключить. Мотаюсь сама по фирмам, словно не руководитель отдела, а девочка на побегушках. Трое моих лучших агентов уволились, а мне целую полосу, хочешь не хочешь, а заполнять чем-то надо.
Ромка широко улыбнулся:
— Мам, ты не расстраивайся. Ты себе даже представить не можешь, как тебе крупно повезло, — торжественно объявил он. — Ты сейчас от счастья запрыгаешь, потому что у тебя сегодня два новых гениальных агента появились.
Валерия Михайловна оглядела детей.
— Уж не вы ли эти гениальные новые агенты?
— А что?
— А, бросьте вы, это очень непросто. Мне новичков этой работе по два месяца обучать приходится. А у вас и паспортов-то еще нет.
— У меня он уже должен быть, их с четырнадцати лет выдают, просто ты не побеспокоилась, — упрекнул Ромка мать. — Давно могла заставить меня сфотографироваться на паспорт. Это во-первых, а во-вторых, ты, не сходя с места, сегодня двух клиентов приобрела, серьезных и солидных.
— Каких еще клиентов?
— Александра Федоровича, который туристической фирмой «Фривэй» руководит, племянника Маргариты Павловны, ты его знаешь, и еще одного банкира, отца одного мальчика, его ты не знаешь. Ты только дай нам всякие бумажки и объясни, как их заполнять.
Валерия Михайловна ничуть не удивилась. Она знала, что от ее детей можно ожидать чего угодно.
— Ну что ж, пробуйте. Надеюсь только, что это не повредит вашей учебе. Сейчас я вам покажу контракт, который сегодня заключила, и все объясню.