Последний вампир. Черная кровь. Красные кости | страница 42



Со стороны мистера Райли глупо было думать, будто Слим перестанет наблюдать за ним только из–за того, что тот сменил адрес электронной почты. Уверена, что Слим стал наблюдать за ним еще пристальнее, и теперь, когда детектив исчез, Слим и компания могут оказаться совсем близко. Определенно в распоряжении Слима много денег, а следовательно, много силы.

Однако я уверена и в собственных силах, и меня возмущает этот невидимый человек, преследующий меня. Я запомнила адрес электронной почты в Швейцарии и размышляю, что скажу этому типу, когда встречусь с ним лицом к лицу. Я знаю, что разговор будет коротким, потому что долго ему прожить я не дам.

Но я не забываю, что Слим знает, насколько я опасна.

Это не обязательно означает, что он знает, что я — вампир, но это повод для беспокойства.

Я включаю компьютер и нажимаю кнопку «Пуск».

Уважаемый мистер Слим,

это Алиса Перн. Я так понимаю, что вы наняли мистера Майкла Райли провести расследование обо мне. Я знаю, что некоторое время вы не получали от него никаких вестей — не знаю, что могло с ним случиться, — поэтому я решила связаться непосредственно с вами. Я готова лично встретиться с вами, мистер Слим, и обсудить, что у вас на уме.

Искренне ваша,

Алиса

Я отправляю сообщение. Потом жду.

Мне не приходится ждать долго. Через десять минут в моей почте появляется короткое и деловое сообщение.

Уважаемая Алиса,

где и когда вы хотели бы встретиться? Сегодня вечером я свободен.

Искренне ваш,

мистер Слим

Да, думаю я, читая сообщение, Слим и компания совсем близко, несмотря на швейцарский адрес. Значит, сообщение было отправлено в Европу, а оттуда переслано обратно сюда — куда–то совсем близко. Я пишу ответ.

Уважаемый мистер Слим,

встретимся в конце пирса «Уотер Коув» через час. Приходите один. Согласны?

Снова через десять минут.

Уважаемая Алиса,

согласен.

Глава шестая

Пирс «Уотер Коув» находится в получасе езды от моего дома, примерно в сорока километрах к югу от Мейфэра. Прежде чем выйти из дома, я вооружилась: в кармане черной кожаной куртки короткоствольный пистолет сорок пятого калибра; другой пистолет поменьше в правом сапоге; внутри левого сапога пристегнут острый, как бритва, нож. Я хорошо владею холодным оружием, попадаю в движущуюся цель за сотню шагов одним движением кисти. Я не думаю, что Слим, зная, как я опасна, придет один. Но чтобы справиться со мной, ему придется взять с собой маленькую армию.

Я выезжаю немедленно. Я хочу прибыть на место раньше Слима. Так и происходит. Когда я медленно проезжаю мимо пирса на своем черном «феррари», там нет ни души. Я паркуюсь в двух кварталах от пирса и выхожу из машины. Я насторожила слух. Я могу услышать, как передергивают затвор винтовки за два километра от меня. Чтобы попытаться сразу убить меня, а я не исключаю такой возможности, Слиму придется подойти хотя бы на такую дистанцию. Но все тихо, все спокойно. Я быстро иду к концу пирса. Это место я выбрала по двум причинам, Слим сможет приблизиться ко мне только с одной стороны. А если он придет с превосходящими силами, я смогу ускользнуть, нырнув в воду. Не поднимаясь на поверхность, я могу проплыть у дна океана около двух километров. Я очень уверена в себе. А почему бы и нет? За пять тысяч лет я ни разу не встретила достойного противника.