Кто украл мое сердце | страница 55
– На этот раз вы позволили Ван Уэлдону подобраться к ней слишком близко, – заметил Тони. – Ведь Клеа тоже могла взорваться в той машине!
– Но не взорвалась.
– Почему вы не хотите честно признаться, что ваши люди напортачили?
Маклауд выпустил облако табачного дыма.
– Ладно, нас тоже застигли врасплох. Но ведь ваша двоюродная сестра жива, правда? Мы за ней следим.
Тони рассмеялся:
– Вы даже не знаете, где она сейчас!
Зазвонил сотовый Маклауда. Он некоторое время слушал, а потом, ничего не сказав, нажал отбой и посмотрел на Тони:
– Нам точно известно, где она находится.
– Засекли звонок?
– Она в Бекингемшире. В поместье некоего Хью Тэвистока.
Тони покачал головой:
– Кто это такой?
– Сейчас мы как раз наводим о нем справки. А пока будем наблюдать за ней. Мы известили нашего сотрудника о ее местонахождении.
Тони сел на кровать и обхватил голову руками:
– Когда Клеа все узнает, она меня убьет!
– Судя по тому, что нам известно о вашей кузине, – усмехнулся Маклауд, – скорее всего, именно так она и поступит.
– Они ее упустили, – сказал Саймон Тротт.
Виктор Ван Уэлдон не позволил себе показать и следа тревоги, хотя внутри у него все сжималось от ярости. Он глубоко вздохнул. Сейчас, сейчас все пройдет. Сейчас он все выскажет… И все же он не имеет права терять самообладание, особенно при Саймоне Тротте.
– Как ее упустили? Где? – ледяным тоном осведомился Ван Уэлдон.
– В больнице. Ее увезли туда сразу после взрыва. Ей каким-то образом удалось ускользнуть от нашего человека.
– Она ранена?
– У нее сотрясение мозга.
– Значит, убежать далеко она не могла. Найди ее!
– Сейчас наши люди как раз и занимаются поисками. Правда, они выражают опасение…
– Какое?
– Что она могла обратиться за помощью к властям.
Снова словно огромный кулак сжался в груди Ван Уэлдона. Он немного посидел молча, хватая ртом воздух, отсчитывая секунды, когда все пройдет. Плохой признак, подумал он. И все из-за этой маленькой дряни! Она его прикончит! Он положил под язык две таблетки нитроглицерина. Напряжение мало-помалу отпускало его. Ван Уэлдон подумал: «Я еще не готов умереть. Еще не готов!» Он посмотрел на Тротта:
– С чего они взяли, что она обратилась к властям?
– Уж слишком часто ей удается выкручиваться. Должно быть, ей кто-то помогает. Полиция… или Интерпол.
– Кому, Клеа Райс? Вряд ли. Полиции она не доверяет. – Ван Уэлдон сунул флакон с нитроглицерином назад в карман и сделал глубокий вдох. Боль ушла. – Ей просто все время крупно везет, вот и все, – продолжал он, небрежно взмахивая рукой. – Но скоро ее везению придет конец!