Кто украл мое сердце | страница 49
– Разговоры подождут до завтра.
– Нет, я должна сказать сейчас. С моей стороны нечестно втягивать вас… Вы тоже можете пострадать.
Нахмурившись, он вернулся к кровати.
– Бомба в машине… Она предназначалась Гаю?
– Не знаю. – Диана поморгала, и он увидел слезы на ее ресницах. – Возможно… А возможно, и мне. Не знаю наверняка. Вот почему… все так запуталось. Не знаю, я ли должна была умереть. Я все время думаю… – Она посмотрела на него; в ее глазах застыла мука. – Я все время думаю: Гай пострадал из-за меня. Он ведь ничего плохого не сделал… То есть ничего серьезного. Он не заслужил… – Она сделала паузу. – Он не заслужил смерти, – шепотом закончила она.
– Возможно, он еще выживет.
– Вы ведь видели взрыв! Неужели думаете, что после такого можно выжить?
Джордан ответил не сразу.
– Нет. Откровенно говоря, я тоже сомневаюсь в том, что он выживет.
Оба замолчали. «Неужели Делэнси ей все же небезразличен? Или ею владеет только чувство вины?» – гадал Джордан. Он невольно и сам почувствовал себя немного виноватым. В конце концов, он ведь тоже незаконно проник в его дом. Делэнси никогда ему не нравился; он считал его нелепым, подтрунивал над ним. Но теперь несчастный идиот на пороге смерти. Никто, даже Гай Делэнси, не заслуживает такого ужасного конца.
– Почему вы решили, что бомбу заложили из-за вас? – спросил он.
– Потому что… – она глубоко вздохнула, – это уже не в первый раз.
– Что, бомбы в машинах?
– Нет, другое. Якобы несчастные случаи.
– Когда?
– Несколько недель назад, в Лондоне, меня чуть не задавило такси.
– В Лондоне, – сухо возразил он, – такое может случиться с каждым.
– Это не единственный случай.
– То есть… нечто подобное повторялось?
Она кивнула:
– В метро. Я стояла на платформе, ждала поезда. И кто-то меня толкнул.
Он смерил ее скептическим взглядом:
– Диана, вы уверены? Может, кто-то просто случайно налетел на вас?
– Думаете, я полная дура? – возмутилась она. – Неужели я не способна понять, когда меня толкают специально? – Судорожно вздохнув, она закрыла лицо руками.
Ее неожиданная вспышка заставила его оцепенеть. Первое время никакие слова не слетали с его губ. Потом он осторожно коснулся ее плеча. После этого прикосновения между ними как будто что-то сдвинулось. Сквозь толстую ткань ночной рубашки он почувствовал тепло ее тела и с внезапной живостью вспомнил ее чувственные губы и страстный поцелуй на ночной дороге.
Он безжалостно задавил в себе неуместные порывы, угрожающие свести его с ума, и подсел к ней на кровать.