Гарри Поттер и Фактор Неопределённости | страница 13



— Леланд. Они нашли его.

У Люпина от шока отвисла челюсть:

— Он в порядке? Что…

Гарри оборвал его, покачав головой.

— Здесь говорится только, что они держат его в Изоляторе.

Это хорошим знаком не было. Людей держали в Изоляторе, если им сильно не повезло пасть жертвой колдовской атаки, последствия которой нельзя исправить. Это было ужасающее место. Волшебники, которые продолжали выцарапывать себе глаза только затем, чтобы заставить их отрасти заново. Ведьмы, которые не могли делать ничего, кроме как сидеть в углу и визжать до тех пор, пока не разорвутся их голосовые связки. Навевающие ужас и грусть отбросы человечества, чьей защиты от темной магии оказалось недостаточно для штурмов, что они перенесли, и которые могли лишь ждать и надеяться, что колдуны — исследователи смогут изобрести новые чары или зелья, чтобы им помочь. Мысль о том, что Леланд находился там, была, мягко говоря, удручающей… особенно для Гарри и Люпина, которые прекрасно знали, что и сами когда-нибудь могут там оказаться. Нужно было лишь встретить темного колдуна, несколько более умного, чтобы напасть в выходной, и ты проведешь остаток жизни в комнате в Изоляторе с убеждением, что тебя изнутри пожирают жуки.

Люпин стиснул челюсти.

— Пошли.

Гарри угрюмо кивнул, бросая записку на стол. Взял Люпина за руку, и его глаза сузились от сосредоточенности, пока он не почувствовал знакомое покалывание, и комната не начала размазываться; они исчезли из кабинета Гарри и появились в стерильно белом коридоре. Люпин, дрожа, отшатнулся. Как метаморфическому существу с нестабильной физической структурой ему было трудно аппарировать; фактически, он совсем не мог делать это самостоятельно, потому-то Гарри и пришлось помогать ему. Их ждала сурового вида ведьма с очень коротко остриженными платиновыми волосами.

— Добрый день, Шеф, — обратилась она к Гарри, пробежавшись взглядом по Люпину.

— Я прибыл, как только получил от вас сову. Как он?

— Не очень, — она бросила на Люпина еще один, уже более острый взгляд.

— Ох, прошу прощенья, — сказал Гарри, вспоминая о манерах. — Это Ремус Люпин, один из моих агентов. Ремус, это Электра Стиллвейгон, она здесь заведующая, — они пожали руки. — Ремус работал с Леландом во время его исчезновения.

Электра повела их по коридору.

— Он здесь. Нам пришлось использовать седативное заклинание, мы боялись, что он себе повредит.

Гарри покачал головой, сжав губы в прямую линию.

— Где его нашли?