Тайна, известная троим | страница 73
Хлопок открывшейся двери за портретным проемом привел их в чувство. Все мигом подскочили и приняли приличное положение, даже Джиневра мгновенно оказалась в кроссовках. Бурчащий что-то себе под нос Рон, подошёл к ним и плюхнулся на соседнее кресло, немного поёрзав, устроился поудобнее, а затем наклонился и обхватил голову руками.
— А где… Лаванда? — Прошептала, медленно приходящая в себя, после такого искушения, Гермиона.
— Ревёт у Помфри. Сказала, что наложит на себя руки…
— Но, это уже дешевый шантаж… — откликнулась Джинни, слегка заправляя блузку, и пытаясь справиться с непослушными пуговицами. Но Рон ничего не заметил.
— Не знаю… я решился. Она орала на меня, обвиняла во всём, кстати, именно тебя, Джиневра, мол, ты с Грейнджер, заодно, и всё такое…
Гермиона и Джинни быстро понимающе переглянулись.
— А я-то здесь причём?
— Притом, что подруга Мионы, а не подруга моей милой Лав-Лав. А как прошло занятие у Дамблдора? — Спросил Гарри Рон.
— Да как обычно, так, теория…
— Он показал тебе приемы, ну, те, которые применял во время битвы с Волан-де-Мортом в Министерстве Магии. Заклятый огонь, щит, вода из фонтана Волшебного Братства… да? — Спросила Гарри уже Джинни.
— Ну, в общем… — и Гарри быстро переглянулся с Гермионой. Лучше бы он этого не делал. И Джинни заметила этот красноречивый взгляд. Всего доля секунды. Она обиженно поджала губу, но больше ничего говорить не стала.
Разговор не клеился. Пожелав всем спокойной ночи, стали расходиться по спальням. Прощаясь с Джинни, поцеловав её на прощанье, Гарри всё-таки услышал легкое шипение слегка разозлённой змеи — У тебя опять появились тайны, Поттер, от меня…
Глава 13. Ссора
Яркий солнечный день конца февраля. На уроке травологии, под залитым солнцем центральным стеклянным куполом теплицы, разбившись на тройки, гриффиндорцы и пуффендуйцы сражаются с очередным чудом профессора Стебль — добывая драгоценные дремоносные бобы из активно и очень отчаянно сопротивляющегося дерева. Подвох в том, что требовались слаженные коллективные действия всей группы. Двое отвлекали хлещущее ветвями дерево, уклоняясь от ударов, а третий, пригнувшись, преодолевал ударную зону, проникая в мертвое пространство, и мог добыть несколько драгоценных бобов. На обратном пути, необходимо было отвлечь деревце с другой стороны, чтобы удачливый вор, отскочил с захваченным призом на безопасное расстояние.
Гарри, Гермиона и Рон работали слаженно. Рядом сражались Невилл, Парвати и Лаванда. Стоял шум и гам, что позволяло безопасно разговаривать, не опасаясь, что их подслушают. У Лаванды был очень расстроенный вид, и она, отвлекаясь, периодически зевала, поглядывая на троицу, скорее, на бедного Рона, и получала удары ветками, от бешено сопротивляющегося противника. Рональд держался неестественно скорбно. Гарри и Гермиона, уклоняясь и двигаясь, тем не менее, вели полушутливую беседу. Рон периодически добавлял пару слов, но не более.