Зов арены | страница 33
Все еще улыбаясь, Куршахас обернулся к Хавлату:
— Друг мой, бедняжка, очевидно, немного перепила сегодня, и мои фокусы разволновали ее.
— А я думаю,— рявкнул Хавлат,— что эту гирканскую девку надо вывести на улицу и дать ей пинка под зад!
Соня яростно уставилась на него.
— Убери меч, женщина! Разве ты не знаешь, что это значит — обнажать сталь в чужом доме?
Соня ничего не ответила. Она смотрела на него с ненавистью и презрением. Сэндас поддержал своего хозяина:
— Пожалуйста, Соня, тебе ничего не угрожает. Убери меч. Ты ведь не хочешь попасть в темницу?
Она неохотно подчинилась. Девушка дрожала от возбуждения, ее лицо покрывала испарина, глаза горели яростью и, может быть, в них еще не угас страх.
— Неужели ты не видишь, кто он такой? — пробормотала она, обращаясь к Сэндасу,— Во имя Неба! Вы Что тут все, слепые, что ли?
— Стража! — крикнул Хавлат.— Выведите Сэндаса и его… его гостью из зала! Живо!
— Из-за тебя я могу потерять работу,— вздохнул Сэндас.
Не дожидаясь, когда стражники приблизятся, Соня повернулась на каблуках и пошла к выходу.
Хавлат провожал ее презрительным взглядом, а пара других, более темных глаз пристально следила за ней, и в этих глазах разгорался недобрый огонь.
Сэндас последовал за ней, смущенный и раздосадованный. Стража выпустила его, но, выйдя из зала, он услышал за спиной какой-то звук и, обернувшись, оказался лицом к лицу с Хавлатом. Советник схватил его за руку:
— Зачем ты привел ее?
— Я… Не знаю. Она такая забавная… Такая живая. Я думал, что ты…
— Ты ошибался!
— Я прошу прощения,— Сэндас с мольбой посмотрел на Хавлата.— Я и не догадывался, что она такая вспыльчивая и чуть что хватается за меч.
К удивлению Сэндаса, Хавлат какой-то странно улыбнулся.
— Это и впрямь было забавно,— признал советник.— Ей, несомненно, удалось ошеломить Куршахаса.— Его лицо снова приняло жесткое выражение.— Но я стараюсь произвести впечатление на этих людей и не потерплю, чтобы всякие дикари угрожали моим гостям!
— Понимаю.
— Надеюсь, что так! Чтобы ноги ее здесь больше не было!
— Конечно. Но…
— Что?
— А я?
— Что ты, Сэндас?
— Я могу приходить? Ты не прогонишь меня?
Хавлат нахмурился:
— Пока нет. Но другой такой ошибки я тебе не прощу. Это ты тоже понимаешь, не так ли?
— Да, конечно, господин. Конечно.
— А теперь проследи за тем, чтобы эта женщина поскорее убралась отсюда.
— Спасибо, господин.
— Завтра жду тебя на службе, Сэндас. И мы с тобой забудем, что произошло.
— Спасибо, господин. Спасибо.