Суровое Наказание | страница 17
Температура в комнате резко упала, иней стал формироваться на окнах, стенах и столешнице. Воздух был полон зловония мертвечины. Где-то кто-то без устали кричал, и кто-то еще безнадежно плакал. Нечто плохое приближалось из плохого места, преодолевая защиту поместья с презрительной легкостью.
Я полез в карман плаща и достал пачку соли, ибо никогда не путешествую без приправ. Затем я насыпал круг соли вокруг нас с Гриффином, бормоча определенные слова так быстро, как только мог. Вы долго не протяните в Темной Стороне, если чертовски быстро не научитесь основным мерам защиты. Но духовная защита может защищать только от духовных атак.
Все телеэкраны взорвались разом, осыпая меня и Гриффина шрапнелью. Он начал пятиться за пределы круга соли, и я схватил его за плечо, крича ему оставаться на месте. Он вырвался из моей хватки, но натянуто кивнул. Как ни странно, он не выглядел испуганным, только раздраженным. Я оглянулся на разбитые телевизоры. Электронные внутренности выползали из разрушенных экранов, выливаясь ручьем стали, кремния и пластмассы. И через эту одержимую технологию, вторгающееся присутствие обрело свою форму.
Оно медленно вставало, объединяясь вместе, высокое и угрожающее, человекоподобное по внешности, но никоим образом, не являющееся человеком. Неживая конструкция, сделанная из зубчатых металлических костей с кремниевыми сухожилиями, острыми, как бритва руками, пластмассовым лицом с пылающими глазами и острыми металлическими зубами. Пошатываясь, оно приближалось ко мне и Гриффину, слабо потрескивая разрядами электричества. Чисто физическая угроза, от которой круг соли никак не защитит.
– Система безопасности поместья должна сейчас сработать, – сказал Гриффин, напряженным, но ровным голосом. – И люди из моей службы безопасности должны ворваться сюда в любую минуту, вооруженные до зубов.
– Я бы не ставил за это, – сказал я. – Мы имеем дело с очень могущественной силой. Держу пари на каждый цент из денег, которые вы только что мне дали, что эта комната полностью опечатана. Мы сами по себе.
– При вас случайно нет оружия? – спросил Гриффин.
– Нет, – сказал я и улыбнулся. – Оно мне никогда не требуется.
Я осторожно снова попытался задействовать внутренний глаз. Могущественная сила блокировала мою способность для поиска Мелиссы, но дар все еще работал. Я унаследовал его от матери, этого древнего и ужасного существа, известного как Лилит, и, вероятно, только Творец или Дьявол могли отнять его у меня. Поэтому я приоткрыл третий глаз лишь на щелочку, едва достаточную, чтобы быть замеченным, и послал свой Взор нестись над Темной Стороной, выискивая то место, где шел дождь. Металлическая конструкция почти достигла нас, нетерпеливо протягивая свои зубчатые металлические руки. Я нашел ливень, и самой легкой вещью в мире для меня было переместить этот дождь в конференц-зал и вылить его на конструкцию.