Пленница в золотой клетке | страница 42



— Ну, ты для меня и так много сделал, Ник.

— Не так уж и много. Мой отец считает тебя членом нашей семьи. А ты знаешь, как итальянцы относятся к таким вещам. Если уж ты стал членом их семьи, то это навек.

— Спасибо, крестный.

Ник тихо засмеялся и пошел к двери.

Сэм так и просидел в кресле всю ночь. Ему сообщили, что Либби пробыла у Марвина более двух часов. Сэма это обеспокоило. Видимо, они наметили план, как отыскать Аманду. А с такими деньгами, как у них, можно нанять лучшего детектива. Следовало ждать чего угодно. Они уже доказали, что совести у них нет.

Когда начало светать, Сэм выглянул в окно, выходящее на парковку перед клубом. Там маячили две плотные фигуры. Охранники приступили к своим обязанностям. Значит, Аманда в безопасности.

— Хочешь сразиться, Либби? — тихо сказал Сэм. — Ну что ж, давай! — Он не знал пока еще, что делать, но в одном был уверен: он всеми силами защитит женщину, которую любит больше жизни.

Глава седьмая

Либби действовала с молниеносной быстротой.

На следующее утро Аманда попросила Сэма свозить ее в магазин — купить кое-какие веши, которые она забыла взять. Они остановились возле банкомата. Аманда хотела снять немного денег со счета, но он оказался закрыт.

Сэму было жаль ее, но она его удивила.

— Я так и думала, — сказала Аманда.

— Это твои деньги или ее?

— В основном деньги, которые я заработала… много лет тому назад.

Сэм вспомнил рекламные ролики, которые видел у Синди.

— Ничего. У меня есть другой счет.

Сэм с изумлением наблюдал, как она набрала другой код и получила пачку двадцатидолларовых купюр.

— Как я понимаю, твоя мать об этом счете не знает?

Аманда молча кивнула. Сэм не стал ее расспрашивать, но она сама сказала:

— Года четыре тому назад я начала продавать свои акварели. Преподавательница в студии разрешила мне выставлять некоторые работы у нее в галерее.

Сэм был потрясен ее предприимчивостью.

— Значит, ты не только талантливый, но и удачливый художник.

Аманда улыбнулась.

— Уроки, видно, пошли мне на пользу. Они поехали в «Санта-Монику», торговый центр на берегу океана. Аманда купила две пары джинсов, несколько свитеров и блузок, полукеды, простенький пиджак и игрушку для Геракла.

— А тебя я приглашаю на ленч, — объявила она.

Руки Сэма были полны свертков. Аманда явно нанесла своему банковскому счету ощутимый урон, потому что воспользовалась в магазине еще и кредитной карточкой. Но Сэм чувствовал, что, приобретя всю эту новую простую одежду, так отличающуюся от той, что она носила в Беверли-Хиллз, Аманда словно заново родилась.