Острее шпаги (Клокочущая пустота, Гиганты - 1) | страница 80



Луиза присела в глубоком реверансе и, потупив глаза, сделала несколько шагов по направлению к досточтимым судьям.

- Подойдите, дитя мое. - Председатель перестал шамкать. - Вы явились сюда по поручению вашего почтенного отца, чтобы сделать какое-то сообщение по рассматриваемому делу?

- Нет, ваша честь, мой отец не знает, что я пошла сюда с письмом, которое может иметь важное значение для суда.

- Без разрешения отца? - воскликнул розовощекий судья. - Тогда по чьему же разрешению, дозвольте узнать, так поступает мадемуазель? Не связана ли она чем-нибудь с графом Раулем де Лейе? Не обманута ли она им?

- Я не имею чести знать его, ваша честь.

- Сомнительно, - покачал головой розовощекий судья.

- Если вы не можете назвать, чье поручение выполняете, то мне придется удалить вас из парламента, дитя мое, - заявил сразу охладевшим голосом председатель.

- Ваша честь, - обратился к нему сухощавый судья, - может быть, мадемуазель объяснит цель своего прихода? - Он ждал осложнений, которые обожал.

- Я принесла вам письмо, ваша честь.

- Письмо? Откуда? - допрашивал председатель.

- Из Парижа, ваша честь.

- Оно адресовано нам, членам парламента?

- Нет, ваша честь.

- Кому же?

- Советнику парламента господину Пьеру Ферма.

- Ах Пьеру Ферма! Я так и думал! - воскликнул розовощекий судья, с хитрецой посматривая на молодого советника, который сидел, опустив глаза.

- И вы не могли, дитя мое, подождать, пока советник парламента метр Ферма вернется домой, чтобы с глазу на глаз передать ему "секретное" письмо? - ворчливо произнес председатель.

- Я никогда не бывала у него дома, ваша честь. А письмо совсем не секретное, и я ждала его на почтовой станции, пока не прибыла карета из Парижа. И поспешила доставить письмо сюда.

- Для чего? - спросили разом все трое судей.

- Чтобы вы прочли его, ваша честь, и вы, и вы, ваша честь.

- Но ведь оно адресовано не нам, пусть советник и читает его, - начал сердиться председатель суда.

- Ваша честь, - поднялся со своего места Пьер Ферма, - если мне дозволено будет выразить свою просьбу, то в интересах рассматриваемого дела и Правосудия я прошу вас предложить уважаемому господину прокурору вслух прочитать адресованное мне письмо.

Досточтимые судьи были слишком заинтригованы, чтобы отказать советнику парламента.

Глава четвертая

СЛЕДЫ

Никогда не знает меры счастье!

С е н е к а

Прокурор Массандр гневно откашлялся, взломал печать, с хрустом вскрыл письмо и стал читать низким недовольным голосом, часто запинаясь, создавая впечатление, что он или плохо разбирает почерк, хотя каллиграфическим строчкам могли бы позавидовать судейские писцы, или вообще с трудом читает по писаному.