Острее шпаги (Клокочущая пустота, Гиганты - 1) | страница 41



Первым на глаза ему попался Огюст, который, очевидно, подкарауливал его. Теперь, смущенно опустив лукавый взор, он уступил Пьеру дорогу.

За несколько минут до этого в дом арабского звездочета вошел в парадном мундире гвардейского офицера короля Франции со шпагой на бедре Рене Декарт, блестящий и грозный.

Маленький араб, сжавшись в комочек, с ужасом смотрел на него, словно видел впервые.

Он показался ему огромным, с львиной гривой волос, падающих на плечи, властным лицом с тяжелыми чертами и массивным носом. Все в его облике выражало горделивую силу и благородство.

С высокомерной изысканностью Декарт поздоровался с арабским ученым и метром Домиником Ферма, не обращал внимания на шум, поднятый слугами арабского дома и Огюстом, объясняющимися между собой на разных языках столь же громко, как и непонятно обеим сторонам.

- Не откажите в любезности, метр Ферма, пригласите для беседы со мной вашего сына.

Но почтенный заместитель мэра французского города потому и добился своего поста, что был человеком, искушенным в дипломатии, к тому же состоявшим в некотором родстве с юридической семьей де Лонг, поэтому он с предельной вежливостью ответил:

- Бесконечно рад видеть вас, высокочтимый соотечественник, доблестно служащий своему королю и его высокопреосвященству господину кардиналу, которые в великой мудрости своей и неиссякаемой заботе о подданных, в особенности же знатного рода, к вящему всех счастью, запретили дуэльные поединки во Франции.

- Остается в таком случае напомнить вам, что мы не во Франции, хмуро ответил Декарт.

- Однако высокочтимому господину де Карту должно быть известно и совершенно ясно, что, запрещая пагубные поединки, его величество король и его высокопреосвященство господин кардинал имели в виду не столько Францию, сколько французов.

- Как я догадываюсь, не понимая благозвучного языка своих гостей, вмешался на знакомой всем латыни хозяин дома, - почтенный господин Картезиус хотел бы говорить с моим молодым французским гостем о поединке?

- Вы правы, уважаемые господа, я намереваюсь говорить с бакалавром Пьером Ферма о нашем несостоявшемся поединке.

- Но это невозможно, да подтвердит это аллах! - воздел руки к небу маленький араб.

- Но я ничего не имею против этого, - послышался голос Пьера, - я сам хотел отыскать господина Декарта, если бы неожиданное математическое увлечение не помешало мне.

- И совершенно напрасно, - отрезал Декарт, - ибо право говорить об этом первому принадлежит мне, и я не намерен его уступать.