Кукловод | страница 29
— Мы возьмем в великие леса тебя и твоего Кью-Рю. Я знаю, из чего сделаны твои палочки. Мы сделаем много-много таких коробочек в великом лесу… Госпожа простит тебя за наших братьев, ведь ты был не в себе! Человек, в чьей голове беспорядок… Наши маги умеют лечить такое. Я покажу тебе Лес и наш город, и луну, и закат. И таких палочек мы тебе наделаем, сколько захочешь!
— Дура! — внезапно озлобился узник. Сплетенное эльфой заклятье разрушилось. Яркие огоньки сверкнули из-под перевязи на лице. Разбуженная Аль испуганно вскочила со своего места. Выхватила лезвие, готовясь защищаться до последнего. А Эль, все еще надеясь приручить злого волка, как можно спокойней заулыбалась:
— Все хорошо, человек. Но человек в ответ только мерзко захихикал.
— Нет никакого великого леса! Палок в землю понатыкали и в зеленый покрасили. Как же! Да это полная…
— Есть курить? — без всякой связи вдруг спросил он, оборвав себя на половине фразы. Эль продолжала растерянно улыбаться. Нет. Курить у нее не было.
Комната в ужасном беспорядке. Еще бы. Лорд Нэйн собирал вещи в дорогу, — весь свой огромный гардероб он разложил на полу. Камзолы, рубашки, панталоны, гольфы, богато украшенные шляпы и как минимум десяток зонтов, сваленных в кучу. У кровати был скинут комплект доспехов, расписанных блестящей серебряной вязью. Рядом несколько дуэльных шпаг, дорожный плащ, веера… Но не это привлекало внимание случайного посетителя, что мог по глупости сюда зайти. В центре комнаты покоился стол, над которым висела обнаженная, уже хладная, девушка-служанка. Висела на тонких нитях, прикрепленных к потолку. Нити своей стальной тонкостью врезались в нежную кожу, высекая в ней ущелья и впадины. Засохшие потоки крови начинали свой путь от тонких ключиц, незримыми линиями продолжали шествие на стол и спускались к полу, вливаясь в густые лужи алеющих озер. Мертвенно бледная шея изогнулась дугой под тяжестью головы и пышных-пышных волос, сплетенных в густую лиану косы, обвившуюся вокруг худеньких, почти подростковых ребер и уходившей по телу вниз, меж непристойно раздвинутых ног. Хотя это описание не слишком точно, так как левая нога отсутствовала чуть ниже бедра. Обрубок был настолько идеально плоским, что у гибургского следователя наверняка возникла бы мысль о пиле, если бы не логично располагавшийся неподалеку меч Графа Нэйна.
Небрежно брошенный и весь в крови. Идеальный удар идеально острого орудия смерти. Окоченевшая рука девушки была намеренно сложена в форме непотребного жеста, который можно увидеть разве что от деревенских крестьян — кисть сложена в кулак, лишь средний палец оттопырился и торчал прямо напротив входной двери. Щеки служанки намазаны румянами из набора Графа. А рот и глаза, накрашенные лично тем же графом, похабно раскрыты, изображая порыв страсти. Нэйн Болотный, развалившийся на стуле, смеялся собственной выдумке и остроумию. Спустя фазу, вошел Рьёга и удивленно застыл на входе, чем вызвал еще один приступ неконтролируемого хихиканья Графа Нэйна.