Кукловод | страница 16



— Люди созданы для жизни среди звезд, — говаривал ее родитель. Большинство воспринимало это изречение как красивую метафору, но не дочь первого из Лордов… Звездное пространство холодно, темно и мертво, словно колодец. Даже если существование в его пределах возможно, то кто захочет жить в колодце? Но подобные здравые размышления на девушку не имели эффекта.

Оттого седовласое окружение скорбно качало головой, отзываясь о высоком Ректоре, как о «безумной леди». При этом насчет первой половины эпитета большинство было уверено, а вторая вызывала известные сомнения. Миледи восседала на кафедре, когда стража притащила эльфийского вестника. Руки миледи (по обыкновению) — все в саже и угольной пыли, и даже на геометрически правильном лице проступали разводы термитной пасты, как у какого-нибудь самого обычного подмастерья механика.

Девушка горела азартом. Новый летательный аппарат был на стадии проверки.

— Ну и что это? — недовольно нахмурившись, кивнула она в сторону эльфа. И сразу же отвернулась изучать только что подложенные ей на стол чертежи. Была у нее такая привычка — заниматься двумя делами сразу. Утреннее, слабое солнце проковыляло в залу сквозь круглые окна, мучая привыкшие к масляной лампе глаза. В чертеже были явные ошибки, и потому миледи принялась вертеть стальную деталь меж пальцев.

Дурной знак для автора принесенной мазни.

— Миледи, этот эльф утверждает, что имеет к вам предложение, от которого никак не возможно отказаться.

— Пффф! Парламентер тем временем, приотпущенный стражей, пал на колени и низко склонил голову. Факт исключительный для гордого лесного народа. Реле благосклонно взмахнула рукой. Хорошо, послушаем оборванца. Завороженный обстановкой, эльф как будто и забыл цель своего визита. Кафедра главной залы заполнена снующими магистрами и мастеровыми.

Веревочные передачи уходили к потолку и возвращались через стены.

Блестящие сталью механизмы перегоняли жидкости и кислотные взвеси.

Огромные грифельные доски заполнялись чертежами и формулами, а при нехватке места магистры продолжали записи на полу. И звуки. Звуки шли отовсюду. От пыхтящих станков, от кипящих мерных колб, от шипящих проводами аккумуляторов и от спускающих пар котлов. Как же это не было похоже на эльфийский тронный зал!

— О, прекрасная королева Тулурка, преклоняю колени перед вашей силой и умом, но… — начал эльф, наконец, сконцентрировавшись. Было видно, как трудно ему дается подобное раболепство перед людьми.