Тропа любви | страница 47



Дайана дожала плечами, показывая, что сожалеет о том, что не додумалась до этого. Увы.

Вскоре на грузовике подъехал муж Розы Педро, и все погрузили в кузов машины сумки и баулы, в которых находились ненужные во время перехода вещи. Чтобы не тащить на себе лишний груз, было решено его отправить на грузовике на биологическую станцию.

Машина скрылась за углом, и группа, возглавляемая Джеком, двинулась в сторону леса.

Замыкающим шел Гарри. Логан возложил на молодого человека большую ответственность, но был уверен, что парень справится с задачей.

Через пятнадцать минут туристы подошли к сплошной зеленой стене из всевозможных видов растительности. Было такое впечатление, что лес выставил заграждение перед незваными гостями.

Джек легко раздвинул заросли и исчез в их изумрудном чреве, остальные нерешительно последовали за ним. Пройдя около пятидесяти метров, все с удивлением отметили, что в лесу довольно-таки просторно. Буйная растительность наблюдалась только там, где кроны деревьев образовывали просвет. А какое здесь было разнообразие листьев! Нежные и тонкие, плотные, как будто кожаные, круглые словно тарелки, ланцетовидные и перистые. Но все темно-зеленого цвета и блестящие.

Именно здесь было опаснее всего передвигаться. Огромные склоненные до самой земли ветви могли служить пристанищем для змей или ядовитых лягушек и ящериц. Но, к счастью, им удалось избежать встреч с опасными тварями.

Иногда дорогу преграждали давно упавшие и уже полусгнившие деревья или сети из лиан.

С ветки на ветку, со ствола на ствол они тянулись, заползая в каждую щель, поднимаясь до самых верхушек деревьев. Где-то они были тонкие, как паутина, едва покрытые листочками, а где-то толстые, как канаты. Лианы образовывали свешивающиеся сверху узлы и петли, цепко обвивали деревья, сжимая их так крепко, что впивались в кору, обрекая гигантские растения на гибель.

Туман постепенно рассеялся, давая возможность любопытным туристам как следует насладиться великолепием тропического леса.

Дайана и Элис немного задержались, рассматривая, как армия муравьев передвигается по одному из стволов, неся на своих спинках огромные кусочки листьев.

Джек моментально повернулся, почувствовав, что кузины остановились. Это его сразу же насторожило. Но, увидев, с каким упоением они наблюдают за муравьиной колонией, объяснил им, что длинношипая акация — любимое дерево маленьких тружеников.

Через полчаса Джек замер и медленно показал рукой в сторону. На огромной ветке сидели три обезьяны — две взрослые и одна совсем маленькая, которая лапками вцепилась в бока своей мамы. Семейство, заметив чужаков, поспешило скрыться в зарослях, используя при этом лианы как канаты. Элис чуть не закричала от восторга, но вовремя прикрыла рот рукой…