Бесприданница для лорда | страница 7
— Легкомысленный поступок, — сказала она, и уголки губ опустились.
— О, вы признаете. — Джулиан вновь поклонился.
В глазах мелькнуло удивление, но женщина быстро совладала с собой, и через мгновение выражение лица вновь стало чопорно-строгим.
Джулиан был заинтригован. Что же способно вывести ее из себя?
— Все ваши спасители могут рассчитывать на такой радушный прием? — спросил он. Ее лицо оставалось невозмутимым. — Я действительно знаком с Гарри. Что же касается причин моего визита, я хотел повидать вас, но случайно стал свидетелем разговора с Гудалом. Уверяю, у меня не было никаких корыстных мотивов, я вступился исключительно из благородства, миссис Дэвентри.
— Мисс Дэвентри, — поправила она.
Джулиан подошел ближе.
— А я полагал, что в доме живет миссис Дэвентри.
На ее лице мелькнула тень.
— Уже нет. Мама умерла несколько месяцев назад.
— Прошу меня простить, — тихо произнес Джулиан. — Мои соболезнования.
— Благодарю вас. Не хотите присесть? — Она указала на кресло рядом с камином. Царапины на кожаной обивке свидетельствовали о любви хозяйки к кошкам. Ей самой оставалось менее удобное место — деревянная скамья с висящими над ней часами с маятником.
Не задумываясь, Джулиан сел на скамью, поймав при этом удивленный взгляд.
— Что? — спросил он. — Вы думали, я позволю себе устроиться в кресле?
Ее губы дрогнули.
— Я считала, что джентльмен выберет кресло перед камином.
— Должно быть, так вел себя Гарри Дэвентри. Значит, он вовсе не джентльмен.
— А вы, значит, джентльмен. — Она поджала губы.
Джулиан рассмеялся:
— Обычно да. Заранее предупреждаю вас, если позволю себе что-то неприличное.
— Очень приятно. Могу я предложить вам чаю?
Строгая. Аккуратная. И спокойная, словно разговаривает с викарием.
Он не очень любил чай, не говоря уже о том, что при одной только мысли о качестве напитка, который ему здесь предложат, охватывал озноб.
Однако хорошие манеры прежде всего. Да и мисс Дэвентри не помешает выпить чего-нибудь горячего.
— Благодарю, с большим удовольствием.
Она кивнула:
— Прошу меня извинить. Я отпустила прислугу. — Она грациозной походкой вышла из комнаты.
Джулиан вздохнул и огляделся. Ведь он для этого и пришел, чтобы оценить уровень жизни Гарри Дэвентри. Если бы Лизи видела все это, то у нее точно пропало бы желание выходить за него замуж.
Хотя стоило отметить, что в комнате царила идеальная чистота. Пожалуй, это было свойственно характеру хозяйки. Деревянная мебель была тщательно отполирована, никакой паутины и пыли. У стены стоял шкаф с книгами. Все было старомодным, но говорило о недавнем благосостоянии семьи.