Сафари под Килиманджаро | страница 48



— Стоять можешь? — спросил меня Том.

— Не могу, — застонал я от боли.

— Сидеть можешь?

— Не могу.

— Ну, тогда кричи, вой, ругайся от боли! Может, это поможет тебе.

Не помогло. Мы находились в двадцати восьми милях от лагеря, и все это расстояние мы должны были проехать шагом, без конца делая остановки. Через три часа этих ужасных мук мы, наконец, были в лагере.

Я старался пересилить боль — африканцы очень суеверны и могли подумать, что меня покарали злые духи, потом бы я их ни за что на свете не вытащил на охоту. Но скрыть от них ничего не удалось.

Том пошел обрабатывать рану на губе, а меня дотащили до палатки.

— Принеси мне фиксирующий бинт, — сказал я одному из африканцев.

Он посмотрел на меня, ничего не понимая, покрутил головой и с состраданием улыбнулся, решив, по-видимому, что у меня все перевернулось в голове. Тогда я ему сказал более понятно:

— Принеси мне сюда ящичек.

Африканец нерешительно подал его мне. Я выбрал бинт и приказал ему:

— Повернись!

Химическим карандашом обрисовал те места, на которые нужно было наложить повязку. А потом, как учитель перед таблицей, с указкой в руке начал объяснять другому африканцу:

— Теперь завяжешь здесь… на этом месте. Хорошо проверь.

Они не могли понять, что у бваны такая же спина, как у них. Бвана — это бвана. Это была долгая процедура, но, в конце концов, нам все-таки удалось ее осилить.

А потом! Я не мог ни лечь, ни встать, ни ходить — ничего не мог… А в буше столько прекрасных животных! Я выдержал около пяти дней. Потом позвал самого сообразительного из своих африканских помощников и сказал ему:

— Принеси мне две доски.

Он принес их поразительно быстро. Но так же поразительно быстро он собрал весь лагерь. Обмотав обе доски одеялом, я приложил их к спине и туго завязал на себе веревкой. Африканцы смотрели на меня с разинутыми ртами.

— Ну, как я выгляжу? — попытался я пошутить.

Никто мне не ответил. Потом я сел за руль и при гробовой тишине отправился в путь.

Так я вел машину около пятисот пятидесяти километров. Мне нужно было срочно попасть в наше посольство. Невозможно даже описать, какое я произвел там впечатление, когда появился со своим сооружением на спине!

— Куда ты спешишь? — спросили меня, когда я уже собрался в обратный путь.

— Как куда? Конечно, в лагерь!

— Нет. Отправишься в больницу.

Я отправился. Оказалось, что диагноз, который мы поставили с Томом, был правильным, за исключением одного ребра.

У меня были сломаны не пять, а четыре ребра. С любопытством я ждал, что со мной будут делать. Однако хирург после осмотра сказал мне: