Свадебный марш | страница 70
— Несите то, что у вас есть готового.
Элизабет еще раз глотнула микстуру и кокетливо протянула:
— Ну разве не клево?
Стараясь не реагировать на ее лексику, более уместную для школьницы, Бретт спросил:
— А ты уверена, что можно пить лекарство в таком количестве?
— О, не обращай внимания, у меня просто разыгралась аллергия. Никаких проблем.
Никаких проблем, мрачно повторил про себя Бретт, если не считать, что я был идиотом, согласившись на это свидание. Я всегда предпочитал делать первый шаг сам. Но дело даже не в этом, я чувствую себя паршиво просто потому, что не желаю находиться в этой дыре, не желаю быть ни с кем, кроме Нэнси, а о том, чтобы назначить свидание ей, не могло быть и речи.
Бретт оглядел клуб и заметил пару, безуспешно пытающуюся найти столик. Что-то в них показалось Бретту знакомым. Не найдя свободного места, мужчина и женщина двинулись через танцплощадку, лавируя между танцующими.
У Бретта перехватило дыхание, когда он узнал Алекса и Нэнси. Он кивнул в ответ на приветственный жест Алекса, и Алекс зашагал в его сторону. Позади, в шаге от него, семенила Нэнси. Бретт мысленно поставил ей пятерку за внешний вид. На Нэнси был коротенький джинсовый сарафан поверх белой футболки и туфли на низком каблуке. На фоне Алекса она смотрелась хрупким нежным созданием.
Какого черта Алекс притащил ее в мою кабинку?! — негодовал Бретт. Будь у меня свидание с Нэнси, я бы отыскал ближайший укромный уголок, посадил бы ее к себе на колени и…
Алекс улыбнулся лучшей из улыбок, имеющихся в арсенале удачливого торгового агента, и сердечно поприветствовал Бретта. Элизабет он едва удостоил взглядом, оно и понятно: Алекс был слишком заинтересован собственной спутницей, чтобы любоваться богатствами, которые демонстрировала сквозь прозрачный нейлон Элизабет.
— Вы не против, если мы к вам присоединимся?
Алекс жестом предложил Нэнси сесть напротив Бретта. Она замешкалась, взглянула на Бретта, будто спрашивая у него совета, потом — с явной, как показалось Бретту, неохотой — села напротив него за обшарпанный деревянный стол. Девушки поздоровались, обменялись несколькими фразами, но Бретт был настолько выбит из колеи, что даже не слышал, о чем они говорили.
Бретт избегал смотреть Нэнси в глаза, страшась увидеть там негодование, хотя и понимал, что имеет полное право встречаться с кем угодно, будь то ее подруга или первая попавшаяся девица.
— Потанцуем? — предложил он Элизабет.
Зачем он говорил Нэнси, что не собирается заигрывать с ее подругами? И почему для него так важно, чтобы Нэнси не сочла его вруном? И вообще, не он же пригласил Элизабет на свидание, он не виноват, что подруга Нэнси оказалась девицей напористой.