Одинокий орел по имени Бернардо | страница 26
— Энджи, — пробормотал он. — Amor mia…
— Да, — она лихорадочно ласкала его рот своими губами, — о, да…
Энджи услышала щелчок — открылась дверь его спальни. Она легко двигалась вместе с ним. Они вошли в комнату. Волна страсти, охватившей ее, смыла все мысли; Она словно растворилась в пламени желания. Они созданы друг для друга. И догадались об этом с первого взгляда. Оставался только один шаг…
Его руки напряглись. Он жадно прижимал ее к себе. Еще момент, и она почувствовала, как кончик его языка проник внутрь и возбуждающе ласкает ее чувствительный рот. Она ощущала каждую клеточку его и своего тела. Ее тело принадлежало ему. Оно принадлежало ему еще до того, как он этого потребовал. Возбуждение набирало силу. И она тянулась к нему, к ожидаемому блаженству, которого так жаждала. Она изогнулась и прижалась к нему, приглашая к более глубокому исследованию. Ее охватил восторг, когда его руки начали перемещаться к интимным местам.
И вдруг, в самый чудный момент, неизвестно откуда появилась тревога. Ее начало трясти. Мелькнула мысль: «Это больше, чем я хочу».
Она горела желанием лечь с ним и свободно отдаться на волю чувств. Она хотела его. Жаждала его. А потом? Если она отдастся этому серьезному мужчине, их отношения уже не будут легкомысленным курортным романом. В Бернардо нет ничего легкомысленного. Он все делает со страстной настойчивостью, то есть от всей души. Но сейчас это больше, чем она хотела.
Энджи нехотя рукой отстранила его.
— Бернардо, нет… пожалуйста…
Она увидела в его глазах пламя ярости. Потом он вздрогнул и освободил ее. Быстро отвернулся, тяжело дыша и ухватившись за медную шишечку спинки кровати. Когда он снова взглянул на нее, глаза уже были спокойными, но на лице читалось смятение.
— Ты права, — проговорил он прерывающимся голосом. — Это не должно быть так. Я не могу так обращаться с тобой… Потому что ты для меня больше, чем это, больше всего в жизни. Прости меня. — Он взял себя в руки. — Уже поздно. Я должен отвезти тебя домой.
Он осторожно вел машину, спускаясь вниз по горной дороге. Оба не сказали ни слова. Энджи была рада молчанию, получив возможность успокоиться. Теперь можно было обдумать значение слов Бернардо. Он, как и она, отступил. Но по иной причине. Отказавшись предаться любви с ней, он таинственным образом перевел их отношения на другой уровень — высоких чувств и вечной преданности. Но это радовало ее.
Он довел ее до лестницы в холле и легко поцеловал в щеку, словно мальчик свою первую любовь.