Приключение семьи Винчестер | страница 77



Сэм вздохнул.

О нем хоть кто-то заботился, он хоть помнит, как это. А каково сейчас Дину?

Неудивительно, что он так посмотрел тогда на Элен, в шутку заступившуюся за своего "мужа", когда Джо попыталась отобрать у него кофе.

Неудивительно, что Тиффани, наверно, кажется его брату не таким уж плохим вариантом в жены после официанточек и мисок - вряд в их хорошенькие пустые головки когда-нибудь забредала мысль побеспокоиться о кавалере!


Пита они за стол не пригласили, не хотели портить себе аппетит (хотя его, кажется, в данную минуту не могло испортить ничего - даже наглая Красотка, нежно прижавшаяся к джинсам Дина). Бравый полицейский постоянно топтался на чердаке над их головами и время от времени что-то ронял…

Неизвестно, что там думал Дин о женитьбе на Тиффани (за столом он был очень тихий и молчаливый), но тарелки пустели стремительно, причем с активной помощью Сэма. Ну вкусно же!

Ящерица то и дело бодала ногу Дина, чего-то добиваясь. То ли желала зацапать кусочек (братья были решительно против) то ли добивалась, чтоб ее приласкали. Дин сначала сердился, потом нерешительно опустил ладонь вниз…

Ящерка глянула на нее с таким гастрономическим интересом, что молодой охотник тут же вспомнил, что лишних рук у него не имеется, и подсунул вымогательнице салатный листик… Красотка презрительно обозрела угощение и длинный язык, "выстрелив" из ее пасти, сцапал со стола сосиску.

- Эй! - возмутился Дин, но ящерица невозмутимо поедала добычу. Дин обратился к брату, - Сэмми, это по твоей части!

- Почему по моей?

- Это ты у нас укротитель крыс и любитель слоников!

- Дин! Так, с меня хватит! Немедленно рассказывай все!


Когда Тиффани, подмигнув, достала из холодильника торт-мороженое, братья дружно простонали: лакомство выглядело восхитительно, но места в переполненных желудках просто не было. Ящерка тоже не выразила восторга - еды, утащенной со стола, ей хватило по маковку, и она даже не зашипела, когда Пит в порыве трудового энтузиазма зацепил ее хвост шлангом от пылесоса.

Перекормленные охотники вяло встретили слова девушки о "полежать в постели, пока не приедет Мильда", для порядка посопротивлялись, но под нажимом Тиффани сдались и приняв положенные микстуры, полегли на диван.

- Дин, ты как? По-моему, твоя невеста нарочно перекормила нас, чтоб уехать не смогли. А? Дин!

- Фьу… - донеслось в ответ.

Дин снова спал…

Сэм вздохнул. Но брат дышал так ровно и умиротворенно, телевизор бормотал что-то настолько глупое, а четырех часов сна было так мало для отдыха, что глаза Сэма стали слипаться сами собой. Последнее, что он заметил, это сосредоточенную морду Красотки.