Дао «Звездных войн» | страница 35
Подобным же образом формулируется и концепция обучения в боевых искусствах. Рыцари-джедаи, умеющие чувствовать Силу и применять ее, были доблестными воинами и великими мастерами боевых искусств. Главным направлением в их тренировках было обучению фехтованию на световых мечах. Иероглиф, читающийся по-китайски ву, а по-японски бу, обозначает понятие «остановить меч». Меч в таком понимании предназначен не только для уничтожения противника, но и для подчинения собственного «я». Как говорил основатель айкидо О'Сэнсэй, «истинная победа – это победа, одержанная над собой». Для человека, практикующего боевые искусства, важнейшим этапом является покорение самого себя, обретение власти над собственным характером.
Лучше всего передает смысл принципов смирения и уступчивости образ воды.
Глава 78
Вода податлива, но ничто не может превзойти ее по мощи. Вспомните хотя бы Большой Каньон. Вспомните разрушительную силу цунами. Посмотрите на рытвины и промоины на ваших улицах. Как все это совершается и образуется? Только через смирение и податливость. Вода накапливается, потому что ищет самое низкое место. Ни мгновения не сомневаясь, она устремляется в самые глубокие ущелья и грязные ямы (точно так же тот, кто плывет вместе с потоком Дао, никогда не медлит и не сомневается… его действия в гармонии с Дао оказываются единственно правильными и происходят в нужное время). Таким образом вода собирается в огромных количествах. В результате она накапливает в себе силу, которой никто и ничто не может противостоять. Так же обстоит дело и с нами. Только через смирение и скромность мы обретаем истинное величие.
Глава 8
Глава 38
Следует отметить, что речь не о ложном смирении, имеющем своей целью лишь обретение величия. Истинное смирение проистекает из Дао и его великолепия и величия. Вы едины с Дао, и на вас снисходит его сила. Вы понимаете, что действуете не в отрыве от мира, но вместе с ним. И когда наступает должное время, величие также снисходит на вас.