Верняк | страница 26
– О Боже мой! – закричала она.
– Что? – спросил я. – В чем дело?
– О Господи! Благодарю вас!
И она начала так кричать и плакать, что чуть не отдала концы на моих глазах. Мне захотелось дать ей пинка под костлявый зад и вышвырнуть из конторы. Но я сказал:
– Христа ради, замолчите! Что, собственно, с вами происходит? Прекратите этот чертов вой! Ну!
Я встал и хлопнул ее по плечу. Надо сказать, плечо действительно было очень костистым. Как я и подозревал.
– Ну, ну, успокойтесь, успокойтесь.
Через некоторое время, не переставая шмыгать носом, она сказала:
– О, благодарю вас, благодарю.
– Ради Бога, не благодарите меня. Не смейте этого делать.
– Спасибо, – сказала она.
И тут же выбежала за дверь и исчезла. Из моей конторы. Но я знал, что не из жизни.
Я плюхнулся в свое вертящееся кресло. Не упал в него, а именно плюхнулся. И просидел так, тряся головой, в течение, как мне показалось, долгого времени. Хотя и знал, что не смогу много из нее вытрясти. Мне надо было выйти, расшевелить себя, найти этого кретина из кретинов Джиппи.
И сделать это быстро, без всяких заминок. Если я быстро не найду этого малого, если я не найду его чертовски быстро, мир развалится на куски. Конечно, не весь мир, а только та его часть, которая принадлежит Одри.
«Вероятно, парень сейчас правит к дому, – сказал я себе. – А еще лучше, уже обнюхивает горшок бобов у себя в печи и недоумевает, где его гулящая жена. Не нашла ли она кого-нибудь другого? Не изменила ли ему? Не увязла ли в болоте?»
Но всамделишный Джиппи не задавался подобными вопросами. Его не было дома. Но он и не был мертв. Он был на три четверти жив, а это для него было почти нормальным состоянием. Джиппи страдал от похмелья, и его настроение находилось на отметке «одно деление до нуля», то есть на той отметке, когда запутавшиеся в жизни идиоты прыгают с утесов, бросаются под автобус или вышибают себе мозги. Или просто умирают.
Физически же он был в привычном ему «местечке за углом», которое называлось «Коктейль-холл» – об этом свидетельствовала неоновая вывеска из двенадцати стеклянных букв, в которых почти не осталось неона. Одри только мимоходом упомянула об этом баре, когда я записывал адрес с ее слов. «Коктейль-холл», Шестая улица, недалеко от «Хоупа». Я пошел туда из-за того, что у меня было предчувствие или предвидение – называйте это как хотите.
Как бы то ни было – поиски Джиппи заняли у меня меньше часа.
Глава 4
Это был маленький обшарпанный бар, и Джиппи, если можно так выразиться, был маленький обшарпанный человечек.