Троянский катафалк | страница 5
— Ну, дело в том… Я не знаю, говорил ли он серьезно или нет. Он тогда сильно смеялся…
— Смеялся?
— Ну да. Он собирался в тот вечер приехать к нам на обед и пообещал мне все рассказать…
Она помолчала:
— И вот тут-то Чарли мне сказал очень странную вещь. Он сказал, что все мне расскажет, если только до этого его никто не убьет.
Я заморгал.
— Он сам так прямо и сказал, что считает возможным, что его убьют?
— Ну да, так и сказал, а потом сразу же стал смеяться.
Такой смех мне не понравился. Парни, которые говорят о том, что их кто-то преследует, а потом начинают по этому поводу веселиться, как правило, находятся в маленьких комнатушках с забранными решеткой окнами и крепкими запорами на дверях. Они не отвечают за свою болтовню и…
— Заметив, что я разволновалась, он стал уверять, что это просто шутка, — продолжала она. — «Величайшая шутка в мире», — так он выразился. — В действительности никто не сумеет убить его. У него имеется иммунитет. Я не знаю, что он имел в виду, но он так выразился. Иммунитет.
Теперь я разобрался в личности Чарли. Мысль о возможности быть убитым веселила его. Пули проходили сквозь него, не причиняя вреда. Он мог безболезненно слететь вниз с балкона. Он мог есть стекло. Он…
— Я понимаю, что это звучит безумно, — говорила Сильвия, — но Чарли не был сумасшедшим, мистер Скотт. Он был таким же разумным, как вы.
— Ну, по некоторым людям…
— Таким образом он никогда до этого со мной не говорил. Кроме того, перед тем как повесить трубку, он сказал мне, чтобы я не беспокоилась, что я все пойму, когда он вечером мне объяснит. Весь мир поймет. Таким образом, он имел в виду что-то важное.
Да-а. Если весь мир будет смеяться, то это наверняка что-то важное. Умилительная вера сестры в своего старшего брата. Совсем как материнская любовь: послушайте, все помешались и возводят напраслину на моего мальчика.
Я сказал:
— Мисс Вайт, я не уверен, что полностью с вами согласен… Я не стал уточнять. Бессмысленно говорить ей то, что тут на лицо характерная картина шизофрении. Вместо этого я произнес:
— Чего же вы от меня хотите?
— Выяснить, кто его убил. Я заплачу пятьдесят долларов. — Она это выпалила без остановки.
Сначала я решил, что она такая же чокнутая, как ее братец, но потом сообразил, в чем тут дело, и это меня даже подкупило. Ее ручки были сжаты в кулачки, а румянец смущения окрасил щеки. Она продолжала торопливо, как будто опасаясь, что ей не хватит смелости договорить до конца: