Сокровище магов | страница 53



— Да, именно в ней и сомневаюсь, — громко вы­крикнул профессор. — Здесь, на этом участке, нет сфа­лерита, я не делаю выводов из отдельных проб. Как ошибочна была моя вера в вашу зрелость, Петров, — с огорчением произнес профессор Мартинов. — Выяс­нить профиль, осветить историю, выяснить геологиче­скую картину сказочно богатого рудного бассейна, на­учно объяснить своему народу и всему миру, со всей серьёзностью и опытностью, что имеется здесь в земных недрах, это для вас пустяки. Да ведь вы действуете будто врач, который хочет излечить больного от высо­кой температуры, а не исследует его печень, сердце, желудок, лёгкие. Нет! Я вижу, спорить с вами напрас­но. Вы не усвоили наших задач!

— А для меня работать при таких условиях бес­полезно! — прервал его Петров.

— Бесполезно! — сокрушенно повторил профессор Мартинов и покачал головой. — Бесполезно!

Вдруг какая-то догадка мелькнула в его мыслях, он близко подошёл, поднял дрожащую от волнения го­лову и крикнул прямо в лицо Петрову:

— Ну, а эта проба, — он показал блестящий кусок галенита, полученный от дядьки и повертел его под солнечными лучами. — И это бесполезно? Вот настоящая проба, с этого участка.

Ему хотелось ещё что-то сказать, но он махнул ру­кой, помял в руке свою шапку и сделал несколько ша­гов в сторону. Потом опять что-то вспомнил, вернулся на прежнее место и, поднимаясь от волнения на цыпочки, заговорил тоном, не терпящим возражений:

— Завтра, когда наши потомки увидят геологические карты этой области, они должны иметь доверие к тому, что мы сейчас изучим и им покажем. Они дол­жны знать, что здесь имеется именно то, что мы нашли, не более и не менее того. Так создается истинная на­ука, так растет прочная культура, пользующаяся дове­рием повсюду и у всех. К этому должны быть напра­влены наши усилия… А не к нашим премиям и расчё­там. — Потом, помолчав, он протянул руку Петрову. — Дайте-ка посмотреть эту сфалеритовую пробу, которая так вас взбаламутила. Дайте, пожалуйста.

Старший геолог медленно подал ему кусок руды. Профессор слегка поднял его в воздух, переложил из одной руки в другую, внимательно осмотрел и, уронив свою шапку на землю, сгорбился и сел. Все, затаив ды­хание, смотрели, что будет дальше. Профессор будто забыл о людях, окружавших его. Взгляд его блуждал где-то вдали, туманный, непонятный. Потом лицо его побледнело, рука задрожала, он сжал кулак, снова ли­хорадочно осмотрел кусок руды, уронил его и опустил голову на грудь.