Дикий Запад | страница 2
— Пора бы уже взглянуть правде в лицо, Микаэла. Твой отец, упокой Господь его душу, не оставил тебе в наследство ничего, кроме ложных представлений, — говорила она дочери. — Тебе уже за тридцать! Пришло время подыскать себе мужа и создать собственную семью.
— Я обещала отцу продолжать его дело. Я — врач с дипломом, и это вовсе не ложное представление, а реальность.
— Возможно, этот факт имеет какое-то значение в научном мире, но в нашей повседневной жизни это просто смешно, — возражала мать.
— Значит, я должна найти для себя такую жизнь, в которой это будет иметь значение, — не уступала Микаэла.
Спустя некоторое время в газете «Глоб» появилось объявление, что в маленький городок в штате Колорадо требуется врач. Микаэла тотчас же откликнулась и послала телеграфом описание своих профессиональных знаний и опыта. Не прошло и недели, как преподобный отец Джонсон, священник из Колорадо-Спрингс, в ответной телеграмме предложил ей место врача.
Микаэла была счастлива, что нашелся городок, где нуждаются в знаниях и умениях практикующего врача, где докторов ценят, независимо от того, мужчина это или женщина. Она с радостью видела себя помощницей переселенцев на границе с ничейной землей note 1.
Чем дальше продвигался поезд по пылающему зноем пространству, тем заметнее становилась удаленность от привычного ей цивилизованного мира. Конечно, она знала, что другая культура, другой язык или цвет кожи — не основание для того, чтобы бояться аборигенов или, еще хуже, питать к ним вражду, и все же Микаэла ощутила где-то внутри неприятное чувство, когда, выйдя из почтовой кареты, в которую она пересела на последней станции, увидела вблизи настоящих индейцев. Правительство устроило для коренных жителей на земле, бывшей их собственностью, резервации, где они находились под контролем армии. Если больше двух индейцев появлялись за пределами резерваций, считалось, что они нарушили закон и подлежат наказанию.
Карета вдруг остановилась.
— Добро пожаловать в Колорадо-Спрингс, господа! — воскликнул кучер.
Микаэла осторожно приподняла пыльную занавеску и выглянула наружу. Несколько деревянных домов образовывали что-то вроде площади. Похоже, они находились в самом центре Колорадо-Спрингс.
Вокруг прибывших тотчас собрались жители городка, они приветствовали их, принимали посылки. Очевидно, прибытие почтовой кареты было одним из немногих развлечений в жизни этого захолустья.
Помедлив, Микаэла ступила на подножку кареты и, застыв на мгновение, осмотрелась вокруг. Потом решительно сошла на землю, приподняв свои юбки — это было нелегкой задачей, потому что в правой руке она несла медицинскую сумку немалого объема и веса. Раскисшая земля — последнее напоминание о талом снеге — жадно чавкнула под ногой Микаэлы, и девушка почувствовала, что ее изящный дорожный костюм смотрится здесь слишком вызывающе.