Любовное наваждение | страница 7
В одном углу мастерской стоял обеденный стол, на котором красовался огромный кофейник с холодным кофе, поверхность которого покрывала маслянистая пленка. Рядом стояли коробочка с сахаром и пачка сухих сливок, а также несколько грязных кружек. Вокруг стола расположились в беспорядке покореженные раскладные стулья. Еще здесь был небольшой холодильник, вроде того, что Дуг держал на первом курсе в комнате общежития, и раковина у стены. На стоящем рядом комоде громоздились банки с грязными кистями.
Мужчина, только что позировавший Джейсону, сидел на одном раскладном стуле, положив ноги на другой. Клифф даже и не подумал о том, чтобы застегнуть рубашку или втянуть свой выпирающий живот. Рядом с ним на столе стояла открытая бутылка пива. Мужчина внимательно читал ксерокопию какого-то документа.
Чтобы привлечь внимание натурщика, Джейсон выбил стул у него из-под ног.
— Это Клиффорд Боген, — сказал он. — Клифф, познакомься с Дугом Маклеодом.
Молодой человек дружелюбно улыбнулся Дугу.
— А, художник из Нью-Йорка. Джейс говорил, что вы должны приехать. — Клифф положил на стол бумажку, стараясь не попасть в одну из кофейных лужиц, и встал на ноги. — Ну, как там этот «муравейник»?
— Как всегда кипит, — сказал Дуг, пожимая ему руку. Он уловил исходящий от Клиффа запах жевательной резинки.
— Клифф — автор рекламных объявлений, — пояснил Джейсон.
— И еще герой-любовник на полставки, — вставил Клифф.
Из находившегося рядом отгороженного закутка раздалось фырканье и ехидный женский голосок:
— Да уж, просто мечта!
Джейсон зашел за перегородку и облокотился о спинку обтянутого синей искусственной кожей кресла. На брюнетке с вьющимися волосами по-прежнему была широкая длинная юбка, только теперь она подоткнула ее края за пояс. На столе перед девушкой светился экран персонального компьютера. Она бегала «мышкой» по картинкам, выбирая нужную программу. Прежде чем нажать на кнопку, девушка обернулась в сторону Дуга и Джейсона.
— Джэнел Ингрэм, — представил ее Холлоуэй. — Мой сосед по комнате в общежитии — Дуглас Маклеод.
— Очень плохо, — вздохнула девушка. — То есть, мне, конечно, приятно познакомиться с тобой, Дуглас, но я-то действительно надеялась, что ты — один из натурщиков, которых просто необходимо нанять в ближайшее время. Я и так не успеваю сдать вовремя материалы для одной рекламной кампании.
— Зачем так беспокоиться? — встрял в разговор Клифф. — Просто поработай подольше и заставь Ллойда оплатить тебе сверхурочные.