Время героев. Ч. 2 | страница 71



Грузовичок минул фарами. Рик сел в машину, положил пиццу на заднее сидение и выехал со стоянки.

Через пять минут они встретились уже не в таком людном месте, на фермерской, укатанной с гравием дороге, где хорошо если за день проезжает пять автомобилей. Контактером Рика оказался невысокий, но по виду крепкий человек в джинсовой куртке. Он носил небольшие «офицерские» усики и был похож на отставного сержанта в отставке, кем, по-видимому и являлся

— С чем пицца? — кивнул он на коробку

— С анчоусами и сладким перцем. Пойдет?

— Пойдет…

Оружие действующему спецназовцу САС оказалось раздобыть проще простого. Для этого Рик воспользовался одной из самых тайных и закрытых организаций во всем мире — сообществу сержантского и младшего офицерского состава британской армии. Для посторонних этот клуб был закрыт наглухо, для своих — здесь можно было одолжить денег, машину, найти оружие, выпутаться из неприятностей. Достаточно было отправить запрос о помощи по нужному адресу — и через полчаса ему скинули «контакт» который мог решить его проблему. Даже такую специфическую, какая была у него…

Рик намеренно не стал резать пиццу, чтобы посмотреть, как это сделает его контактер. Контактер это сделал быстро и умело, не порезав коробку и тем более не поцарапав крышку капота. Он воспользовался ножом Spyderco с клипсой и большим отверстием в клинке сложной формы, чтобы можно было быстро открыть его. Такие ножи носили при себе опытные военнослужащие и полицейские — как запасное оружие и спасательный инструмент.

— Дик сказал, у тебя проблема.

Рик молча кивнул, поедая пиццу.

— И у тебя есть деньги, чтобы ее решить.

Рик снова кивнул. Он успел заехать в один из молов и пообщаться с банкоматом.

— Покажи.

Рик достал из кармана толстую пачку денег, мелкими купюрами, какие обычно бывают в банкоматах.

— Есть еще.

Контактер кивнул

— Что у тебя?

— Пошли.

Они подошли к кузову пикапа, прикрытому пластиковой крышкой, контактер открыл крышку, там лежал большой пластиковый кейс армейского образца, в таких кейсах, выложенных изнутри поролоном — военные перевозят требующее особых условий точное оборудование. В том числе и снайперские винтовки.

Контактер открыл кейс.

— Девяносто девятая…

— Она самая.

— Я просил восемьдесят вторую.

— Такую надо заранее заказывать. Пять — семь дней, которых у тебя, как я понимаю, нет. Это моя винтовка и ничего подобного ты за такое короткое время не найдешь. В штате Нью-Йорк очень скверные законы об оружии.