Молчаливая исповедь | страница 30
У всех у них были раскрасневшиеся лица и, несмотря на полицейскую форму, все они очень походили на пытливых мальчишек, которые возвратились домой после дня, проведенного в зоопарке. Она им улыбнулась:
— Очень приятно познакомиться со всеми вами.
Джефф снова повернулся к своим парням:
— Ну а теперь садитесь на дежурные машины и смените людей на постах.
Через несколько мгновений в комнате остались только трое — Джефф, Уолли и Лоретт. Когда Джефф подошел к ней, Лоретт почувствовала, как сильно забилось ее сердце. Обжигающая мощь его поцелуя на крыльце постепенно выветривалась из памяти, но его присутствие здесь, рядом, вновь заставило все пережить словно бы наяву, и она все время спрашивала себя, думает ли об этом сейчас и сам Джефф.
— Посмотрим, что же вы успели сделать, — сказал Джефф, небрежным жестом подвигая к ней стул и устраиваясь рядом.
Лоретт как можно проще изложила Джеффу свои планы. Разговаривая с ним, она особенно чутко ощущала его близость. Она видела мускулистые контуры его бедер, распирающих сукно брюк, чувствовала запах кожаных ремней и накрахмаленной форменной рубашки. Ботинки его сияли глянцем. Руки Джеффа были так близко от нее, что время от времени даже прикасались к ней.
— Отличный старт! — сказал Джефф, выслушав ее объяснения.
— Благодарю вас. — Лоретт старалась смотреть только на дисплей, а не на него. — Когда я закончу с общей картотекой, мы решим, как оформлять компьютерные досье на преступников.
— Хорошая идея, — похвалил ее Джефф.
— Разумеется, для этого мне потребуется несколько дней, — продолжала Лоретт, отдавая себе отчет в том, что она болтает просто так, бесцельно, так как чувствует себя неуверенно, когда он рядом.
— Вы уже обедали? — спросил он.
Ее прежняя напряженность исчезла. Все будет хорошо! Джефф явно на нее не сердится.
— Нет. Еще нет.
Джефф взглянул на большие настенные часы.
— Ну, в таком случае вы можете сбегать и перекусить что-нибудь, пока в ресторанах не набилось слишком много народу.
Вскинув голову, Лоретт невольно вперилась в его карие непроницаемые глаза.
— А вы разве не собираетесь пообедать?
— Нет. Я принес еду с собой. — Улыбаясь, он встал и направился к своему столу. — Мы с Уолли всегда так поступаем. Правильно я говорю, Уолли?
Уолли в ответ лишь неразборчиво буркнул что-то, что, разумеется, могло бы сойти и за согласие.
— Ну ладно…
Подняв с пола сумочку, она пошла к двери, чувствуя себя смущенной и несчастной, несмотря на упрямое напоминание себе о своем желании отбить у Джеффа всякий интерес к ее особе. Вероятно, ей уже удалось это сделать.