Том 3 | страница 49
Слова, в которых нежность излилась;
Мое проклятье — сознавать, что власть
Я над собой теряю от мученья;
Моя обида — помышлять о мщенье
И чувствовать, что месть не удалась.
Моя любовь и мой ревнивый пыл,
Несущие с собой такие беды!
Исчезните, как тот, кто был мне мил!
Мой лживый друг! Покинь скорей Толедо,
Затем что страх мой ум уже затмил
И мне в борьбе не одержать победы.
Капитан
Ах, Инес!
Лисена
Кто здесь?
Капитан
Солдат,
Тут стоящий на постое.
Лисена
Дверь вон там.
Капитан
Чуть-чуть с тобою
Поболтать я был бы рад.
Лисена
Коль чуть-чуть — я вся вниманье.
Но спешите: занята я.
Капитан
(в сторону)
Я дрожу, теряюсь, таю…
(Лисене.)
Выслушай мои признанья!
Не страшусь я вражьей стали,
Ибо с детства был не трус,
Чтó маркиз де Санта Крус,
А потом эрцгерцог знали.[52]
Турок я громил в сраженьях,
Бил мятежников фламандских,
Слыл задирой как в испанских,
Так и в чуждых нам владеньях,
А сегодня оробел
Пред служанкою простой.
Знай, Инес, тому виной —
Купидон, божок-пострел,
Перед кем равно бессильны
И воитель закаленный,
И мальчишка, и ученый,
Скрюченный над книгой пыльной.
Лисена
Все сказали?
Капитан
Нет, чуть-чуть
Мне еще сказать осталось.
Лисена
Ну?
Капитан
Ах, не в себе я малость!
Дай хоть миг передохнуть.
(В сторону.)
Что это со мной, однако?
Что приводит в страх солдата,
Для кого была когда-то
Сущим пустяком атака,
Кто один на эскадрон
Устремлялся с тонкой шпагой?
Что с моей былой отвагой
Сделал ты, о Купидон?
Мне ее верни опять,
Раз уж я тебе служу!
Лисена
Все?
Капитан
Еще чуть-чуть скажу,
Если я смогу сказать.
Лисена
Кто же, собственно, мешает
Высказаться вам, сеньор?
Капитан
Ты, Инес.
Лисена
Я? Что за вздор!
Капитан
Робость мне твой вид внушает,
Ибо говорит о том,
Что тобою я не понят
И что ты надменна.
Лисена
Все?
Капитан
Нет.
Лисена
Ну?
Капитан
Договорю потом.
Лисена
Где и как?
Капитан
Коль случай дашь ты
Ночью свидеться с тобою,
До конца я все открою.
Лисена
Ладно, свидимся!
Капитан
Куда ж ты?
Лисена
Слушать ваши излиянья
Я, простите, не вольна,—
Я ведь подметать должна.
Капитан
Подметать?
Лисена
Да, двор и зданье.
Капитан
Не метлу хотел бы я
Видеть в этой ручке белой!
Лисена
(в сторону)
Небо! Дай мне сил быть смелой:
Вон соперница моя!
Страсть и ревность! Пособите
Мне ее в обман ввести!
(Капитану.)
Вам, сеньор, пора идти.
Капитан
Но, Инес…
Лисена
Сеньор, идите:
Здесь Херарду вижу я.
Капитан
Не забудь ко мне явиться.
Лисена
Ладно.
Капитан
(в сторону)
Veni, vidi, vici.[53]
И теперь Инес — моя!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Лисена, Херарда.
Херарда
Кто с тобой, Инес, был здесь?
Лисена
Тот, кто разума лишился,
Книги, похожие на Том 3