Око за око | страница 52
– Я могу ручаться только за то, что он будет горячим, – сказал Якоби. – А насчет проснуться… никогда не знаешь, что они туда кладут вместо настоящей заварки – какие-то листья, корни, лепестки, кто их разберет. – Он вздохнул. – Я бы многое отдал за чашку настоящего крепкого чая. Проклятая война!
Два последних слова он произнес по-английски – bloody, проклятая. Мойше знал значение этого слова, но понял буквально: кровавая.
– Да, кровавая. Но хуже всего то, что мы не можем по-настоящему покончить с ящерами, ведь они делают с нами именно то, что мы делали сами с собой.
– Да, вам это известно лучше других. Тот, кто был в Польше… – Якоби покачал головой. – Если бы мы не старались так отчаянно истребить друг друга, смогли бы мы выстоять в битве против ящеров?
– Думаю, нет, но это не оправдывает ту войну, – ответил Русецки. – Мы же не знали, что они заявятся. И продолжали бы убивать себе подобных, даже если бы ящеры к нам не прилетели. Однако сейчас мы остановились. К нам прибыли незваные гости, и мы должны постараться максимально испортить им жизнь.
Он помахал в воздухе листами со своим выступлением, затем нашел в кармане пропуск и показал его охраннику у двери. Тот молча кивнул. Русецки и Якоби вошли в студи, чтобы подготовиться к началу передачи.
Глава 3
Прошу меня простить, благородный адмирал, но я получил срочное сообщение с «Двести Шестого Императора Йоуэра», – сказал адъютант Атвара Молодой самец казался озабоченным.
– Хорошо, Пшинг, перешли его мне, – ответил Атвар, отвлекаясь от размышлений о войне с Большими Уродами, чтобы заняться своим собственным конфликтом с капитаном Страхом.
После того как Страха не сумел отстранить Атвара от командования флотом, он понимал, что месть адмирала не заставит себя долго ждать.
«Интересно, – подумал Атвар, – какую лживую чепуху придумал в свое оправдание Страха на сей раз?»
Лицо Пшинга исчезло с экрана. Однако на его месте возник не Страха. Атвар увидел старшего офицера безопасности, самца по имени Диффал, обратившего глазные бугорки к своему адмиралу Диффал был честным и толковым. Атвару же не хватало хитрого и коварного Дрефсаба Хотя Дрефсаб пристрастился к имбирю, он являлся лучшим специалистом своего дела во всем флоте. Но он мертв, и Атвару приходилось довольствоваться тем, что есть.
– Вы арестовали капитана Страху? – резко спросил Атвар.
– Нет, благородный адмирал. – В голосе Диффала слышалась тревога. – Мне сообщили, что непосредственно перед появлением моего отряда на борту «Двести Шестого Императора Йоуэра» капитан Страха отправился на совещание с Хоррепом, капитаном «Двадцать Девятого Императора Девона», чей корабль приземлился в центральной области северной части малого материка, возле города под названием Сент-Луис.