Прерванная идиллия | страница 21
— Немецкий поэт, — шепнула она.
— Так вот, я припоминаю стихи Гейне, которые мне и хочется прочитать вам на прощанье.
Он опустил голову, быть может припоминая в течение нескольких мгновений стихи Гейне.
Музыка в вилле становилась все мелодичнее и выразительнее. Деревья снова тихо зашумели. С мелодией музыки и тихим шумом деревьев сливался бархатный голос, полный ласки:
Произнеся последний стих, он взял ее руку и, наклонясь, поцеловал ее, чуть коснувшись.
Выпрямляясь, он сказал:
— Подождите здесь. Я с моим другом буду сейчас играть для вас.
Он надел шляпу, быстро подошел к калитке в решетке парка и исчез в темноте.
В течение нескольких минут царила полная тишина. Наконец воздух наполнился звуками музыки, но играли уже на двух инструментах. За освещенными окнами виллы рояль и виолончель согласно исполняли какое-то величественное длинное произведение, звуки которого наполняли собой сад, смешиваясь со слабым шумом деревьев и чаруя и опьяняя Клару. Девушка стояла, опираясь на решетку и закрыв лицо руками.
Заснула она очень поздно и очень рано проснулась.
Обычно она в одно мгновение срывалась с постели, подбегала к тазу с водой и долго плескалась в нем, как птичка, играющая в песке.
А сегодня она, сидя на кровати, слушала.
Вся душа девушки была полна мелодичных звуков и ритмических слов, ласкающих ухо и сердце:
Рояль и виолончель вторили:
Она сделала над собой усилие, соскочила с постели и через полчаса была уже одета. Пока она умывалась, убирала комнаты, чистила платье, все было ничего. Но лишь только она стала у окна, застегивая пуговицы блузки, в ее душе зазвучали слова:
Боже, боже, что же случилось? Что с нею? Сердце ее проникнуто невыразимым блаженством, какого она до тех пор еще никогда не испытывала…
«Я с моим приятелем буду сейчас играть для вас»… И они играли до поздней ночи, а она слушала. Какая ночь! Это играли для нее! Никогда этого еще не было. Он играл для нее… для нее!.. Какой он добрый!
Она крепко сжала руки и сказала себе:
— Довольно!
Она набросила себе на плечи накидку, на голову надела небольшой шерстяной платок, схватила с кухонного стола корзину, не ту, со своим рукодельем, но большую, с крышкой и ручкой. Надо итти в город купить немного провизии. Отец и брат еще добрый час могут спать. Она разбудит Франю, чтобы та вскипятила молоко и постерегла дом. Но до того как разбудить сестру, ей нужно сбегать в сад и принести кувшин, который она вчера оставила там по забывчивости возле маленького цветничка. Он может понадобиться Фране, и та его не найдет.